EN: I am. You are hereby charged that on the 28th day of May, 1970 you did willfully, unlawfully, and with malice aforethought publish an alleged English-Hungarian phrasebook with intent to cause a breach of the peace.
ES: Por el presente se lo acusa de que, el 28 de mayo de 1970, con alevosía, de forma deliberada y contra la ley, publicó una guía para viajeros de inglés-húngaro con el objeto de alterar el orden público.
EN: On the 28th day of May, you published this phrasebook.
ES: El 28 de mayo, usted publicó esta guía para viajeros.
EN: I would have had it filled, but your father had the phrasebook.
ES: Hubiera querido que lo rellenaran, pero el diccionario lo tiene tu padre.
EN: [Rupert] Suddenly Doug became aware of something over his shoulder the backpack. He searched its contents... two sets of keys, a strange vial of liquid, mild painkillers, a Latin-American Spanish phrasebook, and a map of New York. But nothing that linked him to who he was.
ES: de pronto, Doug se dio cuenta de algo sobre sus hombros la mochila el busco dentro dos sets de llaves una extraña botella de liquido analgesicos un libro de frases de español latinoamericano y un mapa de Nueva York pero nada que lo uniera con quien el era
EN: A phrasebook.
ES: Libro de frases.
EN: I'm sorry, you know, but I left my phrasebook at home.
ES: Lo siento, ya sabes, pero dejé mi diccionario en casa.
EN: A Japanese phrasebook.
ES: Un libro de japonés.
EN: Well, a tourist should always use his phrasebook so that people will know you're one.
ES: Bueno, un turista siempre debe usar su libro de frases hechas... así la gente sabrá que eres uno.
EN: Fortunately, the producers had given me a Romanian phrasebook.
ES: Por suerte, los productores me habían dado un libro de frases en rumano.
EN: ! She asked, regretfully, remembering that just moments earlier she'd thrown away his eleven-dollar phrasebook.
ES: Preguntó, arrepentida, recordando que momentos antes había tirado su libro de frases de once dólares.
EN: Do you guys know where I can find an Italian phrasebook?
ES: ¿Ustedes saben dónde puedo encontrar un libro de frases italiano?
EN: Sorry, I left my phrasebook in the taxi.
ES: Lo siento, me he dejado mi diccionario en el taxi.
EN: And for me, that means surfboard wax, bathing suit, one chrysanthemum, three towels, my lucky puka shell necklace, sunscreen, SPF 150, two disposable cameras, an English-to-Maori phrasebook, trashy beach read, The Swells of Love by Alice T. Townsend,
ES: Para mí, eso significa llevar cera para la tabla, mi traje de baño, un crisantemo, tres toallas, mi collar de pukas de la suerte, protector solar factor 150, dos cámaras desechables, un libro de frases de inglés a maorí, lectura chatarra para la playa:
EN: I'm buying a Japanese phrasebook today.
HI: मैंने आज एक जापानी भाषा की किताब खरीदी।
EN: Most Sherpa's under the age of fifty can also speak English and [[Nepali phrasebook_Nepali]].
HI: वेल्लोर के अधिकांश लोग [[अंग्रेज़ी]] एवं [[हिंदी]] में वार्तालाप कर सकते हैं.