☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
pick up the pieces
Language:
Meanings:
1.
International
neutral
To gather and collect the physical fragments of something that has been broken or torn.
2.
International
neutral
formal
To try to repair, restore, or reassemble something after it has been damaged or disrupted.
To deal with the aftermath of a failure or disaster by taking steps to return to stability or to continue functioning.
3.
International
informal
neutral
To assume responsibility for unresolved matters or duties left by others following a breakdown or departure.
Examples:
EN:
I will try to help you pick up the pieces and put them together again.
ES:
Intentaré ayudarla a recoger los pedazos y juntarlos de nuevo.
EN:
Knowing how to pick up the pieces and put them together.
ES:
Pegar los trozos y ponerlos juntos.
EN:
And expect someone else to pick up the pieces.
ES:
Y espera que otra persona recoja los pedazos.
EN:
Louise, would you be a darling and pick up the pieces of notes I tore up?
ES:
Louise, ¿podrías recoger los trozos de las tarjetas que he roto?
EN:
And when this union of states breaks up, I'll pick up the pieces.
ES:
Y cuando esta unión de estados estalle... yo recogeré todos los pedazos.
EN:
You can't expect us to pick up the pieces and go on as if nothing happened.
ES:
No puedo remover estos recuerdos y hacer como si nada hubiese sucedido.
EN:
Plato was trying to pick up the pieces, fit them together again.
ES:
Plato trataba ahora de recoger los trozos. Y volverlos a unir otra vez.
EN:
Maybe you'll be around to pick up the pieces. C'mon, John.
ES:
Espero que recojas los pedazos.
EN:
Here to pick up the pieces?
ES:
¿Viniste a recoger los pedazos?
EN:
And pick up the pieces if you don't want a ticket!
ES:
- Ven, chaval. - ¿Y quién va a pagar la ventana rota?
EN:
Go pick up the pieces, Reggie.
ES:
Ve a recoger los pedazos, Reggie.
EN:
Your uncle would have to pick up the pieces.
ES:
Tu tío tendría que recoger los pedazos.
EN:
Nobody in 500 miles would stop to pick up the pieces.
ES:
Y nadie en 1.000 km se pararía a recoger los pedazos.
EN:
Why don't we pick up the pieces and start over?
ES:
Recojamos las piezas y volvamos a empezar.
EN:
You busted him apart, and I'm gonna pick up the pieces.
ES:
Lo has destrozado y yo voy a recoger los pedazos.
EN:
I will try to help you pick up the pieces and put them together again.
ES:
Intentaré ayudarla a recoger los pedazos y juntarlos de nuevo.
EN:
Knowing how to pick up the pieces and put them together.
ES:
Pegar los trozos y ponerlos juntos.
EN:
And expect someone else to pick up the pieces.
ES:
Y espera que otra persona recoja los pedazos.
EN:
Louise, would you be a darling and pick up the pieces of notes I tore up?
ES:
Louise, ¿podrías recoger los trozos de las tarjetas que he roto?
EN:
And when this union of states breaks up, I'll pick up the pieces.
ES:
Y cuando esta unión de estados estalle... yo recogeré todos los pedazos.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary