☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
piss about
Language:
Meanings:
1.
British English
Australian English
used in other varieties informally
informal
vulgar
slang
to waste time by behaving aimlessly, dawdling, or engaging in trivial activities.
to occupy oneself with unimportant or frivolous matters instead of dealing with something seriously.
2.
British English
Australian English
informal
vulgar
to complain, fuss, or whine about oneself or a situation (often used with moan or whinge).
to fail to take appropriate action; to treat a serious matter with insufficient seriousness or attention.
Examples:
EN:
And then you feel guilty, and moan and piss about how fat you are, and how ugly you are.
ES:
Y después te sientes culpable y te lamentas de lo gordo y feo que estás.
EN:
Are you coming in, or are you gonna piss about all day?
ES:
¿Vas a entrar o a hacer el gilipollas todo el día?
EN:
I bet you only piss about half as much.
ES:
- Seguro que meas la mitad.
EN:
Don't piss about, Covey!
ES:
¡No pierdas el tiempo, Covey!
EN:
So go piss about somewhere else.
ES:
Entonces vete a mear a otro sitio.
EN:
Don't piss about!
ES:
No hagas el tonto .
ES:
¡No hagas tonterías!
EN:
What will you do in New York, continue drinking or just piss about?
ES:
¿Qué harás en Nueva York, seguir bebiendo o intentarlo otra vez?
EN:
You can't make me go back there. Don't piss about, love. Just get in the car.
ES:
- No quiero volver a casa.
EN:
~ Yes, don't piss about!
ES:
- ¡Sí, no me rompas las pelotas!
EN:
Ah well, I'm sorry you're so sensitive but this, this is too important to piss about.
ES:
Esto es muy serio.
EN:
Listen, if you wanna piss about with your mates, that's fine with me.
ES:
Oh, coño, si quieres hacer el imbécil con tus amigos, por mí vale.
EN:
Women are butchered right and left, and you can't do piss about it.
ES:
Las mujeres son carneadas a diestra y siniestra y usted se caga en ello
EN:
The money's only there for half an hour, so don't piss about!
ES:
El dinero sólo está ahí media hora, así que no pierdan el tiempo.
EN:
Don't piss about.
ES:
¡Eso es para el pan!
EN:
I don't give a piss about atonement or destiny.
ES:
Me importan una leche la expiación o el destino.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary