EN: And play back that jive I laid on you, pops
ES: Y toca ese ritmo que te enseñé, abuelo
EN: The only way to get your play back is to watch us act in it.
ES: El único modo de recuperar su obra es que se la interpretemos.
EN: Let him play back to his pocket.
ES: Déjale recuperar algo. ¿Por qué no?
EN: Now, all I've got to do is bring her back in here... and play back that tape.
ES: Sólo tengo que traerla aquí de nuevo y hacerle escuchar la cinta.
EN: I can tell you got your play back.
ES: Ya veo que le han devuelto su obra.
EN: I'm going to play back the tape recording of the interrogation to which Tate and I subjected him after he he'd been in that tank for nearly eight hours.
ES: Le haré escuchar las grabaciones del interrogatorio... al que Tate y yo le sometimos tras permanecer ocho horas en el tanque.
EN: We can play back the captain's log.
ES: Podemos oír el diario del capitán.
EN: Mr. Spock, play back the chant the children sang to summon up the Gorgan.
ES: Sr. Spock reproduzca lo que cantaron los niños para convocar al Gorgan.
EN: Lieutenant Lisa, play back those last two sentences from Mr. Spock's tirade.
ES: Teniente Lisa, reproduce las dos últimas oraciones de la diatriba del señor Spock.
EN: Well, play back that last tape, Lieutenant, and you'll understand why.
ES: Teniente, reproduzca la última cinta y lo entenderá.
EN: I better play back the whole thing.
ES: Será mejor que lo escuche entero.
EN: He suggests that if you remove the bolt... he might be able to play back the entire recording.
ES: Sugiere sacar el seguro y quizá él pueda transmitir la grabación completa.
EN: Rambeau, would you play back your last concert for me, please?
ES: Rambeau, ¿podrías poner su último concierto por favor?
EN: Higgins, please, at least let me play back what I've done and take some notes.
ES: Higgins, por favor, al menos dejáme reproducir lo que grabé y tomar notas.
EN: But a friend of mine taped Cagliostro's show tonight, and perhaps we could play back the part where he brings the people out of the trance. I mean, it might work on the witnesses too.
ES: Podríamos reproducir la parte en la que saca a la gente del trance y quizás funcione con los testigos.