To act recklessly or irresponsibly, disregarding rules, safety, or consequences.
To treat serious matters with careless or flippant behaviour.
2.
GeneralUSUKInformalDisapproving
To behave dishonestly or unfaithfully, especially by exploiting rules, people, or trust for personal advantage.
To treat people or commitments casually and without proper respect or loyalty.
Examples:
EN: And you wouldn't have let them go, if there had been any of that sort of thing. You're not the sort to let a young spark play fast and loose with his wife.
ES: No es de los que dejan que cortejen a su mujer.
EN: They can't play fast and loose with an officer in the Royal Navy
ES: No pueden jugar a la ligera con un oficial de la Marina Real.
EN: Look, I'm not wise enough to play fast and loose with the rules.
ES: No soy lo bastante listo como para jugar con la ley.
EN: Thinks he can play fast and loose with my daughter, does he?
ES: Cree que puede tomarse a la ligera a mi hija, ¿verdad?
EN: Boom... I refuse to have any more to do with this degraded buffoonery, and when I see Stephanie, I shall tell her she cannot play fast and loose with human dignity like this.
ES: Me niego a tener algo más que ver con esta bufonada degradada, y cuando vea a Stephanie, le diré que no puede tomarse tan a la ligera la dignidad humana.
EN: Because when you play fast and loose with high blood pressure, you are crazy.
ES: Porque si uno juega con la tensión, está loco.
EN: Maybe when you were a cop, you could play fast and loose with the rules.
ES: Tal vez cuando eras policía, podías jugar con las reglas.
EN: You can't play fast and loose with other people's wives.
ES: No se puede jugar a la ligera con las "esposas" de otros.
EN: From what I've seen, you play fast and loose with your characterizations.
ES: Por lo que yo he visto, nunca representas tu personajes de forma responsable.
EN: I don't need to play fast and loose.
ES: No necesito burlar al sistema.
EN: I can't play fast and loose with the people in my kid's life.
ES: No puedo dejar de conocer a las personas en la vida de mi niña.
EN: This is too important to play fast and loose.
ES: Esto es demasiado importante para apurarse...
EN: You play fast and loose with that "we" shit, cowboy.
ES: Abusas mucho con esa mierda de "Nosotros", Vaquero.
EN: Allison,before you play fast and loose with your family's future, please,Mr. Lydecker wants to see you.
ES: Allison, antes de que juegues con el futuro de tu familia, te adelantes y lo pierdas, por favor, el señor Lydecker quiere verte.
EN: Sir, you know how Americans play fast and loose With titles.
ES: Señor, ya sabe cómo los americanos juegan rápido y pierden con los títulos.