EN: It is not in my nature to play politics, but now I shall.
ES: No está en mi naturaleza hacer jugadas políticas, pero lo haré.
EN: Jesus, don't let tiny kids play politics.
ES: Jesús, no dejéis que los niños hagan política.
EN: Generals should never play politics.
ES: Los generales nunca deberían hacer política.
EN: Are we gonna get him or are we gonna go downtown and play politics?
ES: ¿Lo pescamos o vamos a hacer politiquería?
EN: If we sue them, the y'll, of cours e, get a lawy er who'll defend them so he can play politics.
ES: Si los demandamos, seguramente, contratarán a un abogado... que los defenderá, y así él podrá jugar a la política.
EN: those who play politics and those who don't.
ES: - Los que hacen política y los demás.
EN: I don't play politics... or keep files.
ES: Yo no hago nada de todo eso
EN: You're just a white broad using Mexicans to play politics.
ES: No eres más que una blanca que usa a los mexicanos para jugar a la política.
EN: You, men meet and play politics.
ES: Ustedes, los hombres, se reúnen y juegan a la política.
EN: Gonna play union, you gotta play politics.
ES: Pensáis sindicaros y se trata de política
EN: Let others play politics while you make history.
ES: - Eso creo. Que otros jueguen a hacer política mientras tú haces historia.
EN: Mr, Tarkman, this is no time to play politics,
ES: - Señor Tarkman, este no es momento para jugar al político.
EN: not to play politics.
ES: no para hacer politica.
EN: I don't like to play politics, but we can't be naive.
ES: Si pueden valerse de ello, lo harán.
EN: Ready to play politics?
ES: ¿listos para hablar de política?