Conforming to current standards of language and behavior intended to avoid offense to particular social groups, especially with respect to race, gender, religion, disability, or sexual orientation.
Expressing or phrasing ideas in a way that seeks to minimize exclusion, stereotyping, or marginalization of others.
2.
USUKWorldwideinformalpejorative
Used critically to describe ideas, language, or actions regarded as excessively concerned with avoiding offense, thereby being insincere, performative, or overly restrictive of expression.
Characterizing adherence to a prevailing set of progressive norms as doctrinaire or driven by social pressure rather than genuine conviction.
3.
USUKneutralinformal
Appropriate or acceptable within the conventions of a particular political context; consistent with the positions or rhetoric favored by a political group or institution.
Examples:
EN: Aulus Plautius regrets having not first consulted you, but feels sure that you understand that it was politically correct.
ES: Lamenta haber tomado la decisión sin consultarte antes pero está seguro de que comprenderás que la medida era políticamente acertada.
EN: You know, politically correct -- ‟I´m against capital punishment.
ES: Políticamente correcto, "Estoy en contra de la pena capital.
EN: I mean, if I'm gonna do this thing, I want it to be absolutely politically correct.
ES: Es decir, si voy a hacer esto, quiero que sea con toda la corrección política posible.
EN: Hey, what can I say, everybody can't be as politically correct as you and Nick.
ES: ¿Qué puedo decir? No todos pueden ser tan políticamente correctos como vos y Nick.
EN: and the newly rephrased, politically correct motto... "To boldly go where no one has gone before."
ES: Habiendo sido usted mismo primer oficial, sabes que suponiendo que la responsabilidad debe, por definición, incluir la seguridad del capitán.
EN: You're so politically correct.
ES: Eres tan políticamente correcta.
EN: I wasn"t politically correct enough for Comrade Dodd.
ES: No fui correcta para el Camarada Dodd.
EN: I began to see things in a more politically correct light.
ES: Empecé a ver las cosas de una manera más políticamente correcta.
EN: And just 'cause the sister be sweatin' you... about getting positive on the politically correct tip... don't mean that she kickin' the nasty to the curb.
ES: Y sólo porque la hermana te está explotando... sobre cómo obtener un consejo positivo en lo políticamente correcto ... no significa que deje lo sucio del otro lado de la acera.
EN: I thought this outfit was politically correct.
ES: Pensé que este equipo era políticamente correcto.
EN: I'm going to go finish building our sand castle and try to have some fun unless that's not politically correct!
ES: Terminaré de construir nuestro castillo de arena y trataré de divertirme, a menos que eso no sea políticamente correcto.
EN: It's disgusting. But very politically correct.
ES: - Pero políticamente correcto.
EN: What, was that not politically correct?
ES: ¿Qué, no fui políticamente correcto?
EN: I guess it's the politically correct way to say "dress code."
ES: Es la forma políticamente correcta de decir reglas de vestuario.
EN: Hmm, I wonder when this fraternity become so politically correct.
ES: ¿Desde cuándo son tan políticamente correctos?