☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
pop in
Language:
Meanings:
1.
UK
US
Australia
Canada
General English
informal
To make a short, informal visit to a place or person, often without prior arrangement.
To drop by briefly or call in for a short time.
2.
UK
US
Australia
Canada
General English
informal
To appear or occur suddenly and briefly.
3.
US
UK
General English
neutral
informal
To insert or place something quickly into another thing.
Examples:
EN:
Well, pop in for a minute just to look at the gowns, hm?
ES:
Pásate un poco aunque sea solo para ver los vestidos.
EN:
Say, any chance the owner Of this might pop in?
ES:
¿Hay alguna posibilidad de que aparezca el dueño de esto?
EN:
I thought it'd be good to pop in here till the boys in blue get through blowing their horn.
ES:
Pensé que estaríamos bien aquí mientras esperamos que los guardias de azul dejen de tocar las sirenas.
EN:
It's awfully good of you to let me pop in and out like this. Oh, not at all.
ES:
- Espero que me deje volver esta noche.
EN:
How did you people happen to pop in here?
ES:
¿Cómo se les ha ocurrido entrar así?
EN:
Oh, but here I am wasting time and...and dear George apt to pop in on us any moment.
ES:
- ¿Viene aquí? - Sí, ¿No es glorioso? .
EN:
Carston's liable to pop in at any minute.
ES:
Carston puede aparecer en cualquier momento.
EN:
Charlie, Lee is going to meet his pop in Berlin.
ES:
Charlie, Lee se reunirá con su papá en Berlín.
EN:
Can't you just see everyone when we pop in out of the blue?
ES:
¿Puedes imaginarte a todos cuando aparezcamos de pronto?
EN:
Well, we could always pop in on Hilda.
ES:
¡Bueno, siempre podemos echar mano de "Hilda"!
EN:
I saw your car outside and thought I'd just pop in.
ES:
Vi tu coche fuera y pensé en acercarme.
EN:
Might as well pop in here.
ES:
Puedo entrar aquí un momento.
EN:
- You didn't pop in to take me to lunch.
ES:
No viniste a llevarme a almorzar.
EN:
She may not have the chance if things continue to pop in South Africa.
ES:
Puede que no, si las cosas siguen igual en Sudáfrica.
EN:
Any minute Gloria might pop in here with that girl sitting up there with that necklace.
ES:
Gloria podría llegar y ver a la chica con el collar.
EN:
Might as well pop in here.
ES:
Puedo entrar aquí un momento.
EN:
Well, pop in for a minute just to look at the gowns, hm?
ES:
Pásate un poco aunque sea solo para ver los vestidos.
EN:
Say, any chance the owner Of this might pop in?
ES:
¿Hay alguna posibilidad de que aparezca el dueño de esto?
EN:
I thought it'd be good to pop in here till the boys in blue get through blowing their horn.
ES:
Pensé que estaríamos bien aquí mientras esperamos que los guardias de azul dejen de tocar las sirenas.
EN:
It's awfully good of you to let me pop in and out like this. Oh, not at all.
ES:
- Espero que me deje volver esta noche.
EN:
How did you people happen to pop in here?
ES:
¿Cómo se les ha ocurrido entrar así?
EN:
Oh, but here I am wasting time and...and dear George apt to pop in on us any moment.
ES:
- ¿Viene aquí? - Sí, ¿No es glorioso? .
EN:
Carston's liable to pop in at any minute.
ES:
Carston puede aparecer en cualquier momento.
EN:
Charlie, Lee is going to meet his pop in Berlin.
ES:
Charlie, Lee se reunirá con su papá en Berlín.
EN:
Can't you just see everyone when we pop in out of the blue?
ES:
¿Puedes imaginarte a todos cuando aparezcamos de pronto?
EN:
Well, we could always pop in on Hilda.
ES:
¡Bueno, siempre podemos echar mano de "Hilda"!
EN:
I saw your car outside and thought I'd just pop in.
ES:
Vi tu coche fuera y pensé en acercarme.
EN:
- You didn't pop in to take me to lunch.
ES:
No viniste a llevarme a almorzar.
EN:
She may not have the chance if things continue to pop in South Africa.
ES:
Puede que no, si las cosas siguen igual en Sudáfrica.
EN:
Any minute Gloria might pop in here with that girl sitting up there with that necklace.
ES:
Gloria podría llegar y ver a la chica con el collar.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary