☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
preach to the choir
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Global
informal
idiomatic
To argue, persuade, or expound a point to an audience that already agrees with it, making the effort unnecessary.
To direct a message toward supporters or like-minded people rather than toward those who are undecided or opposed.
2.
US
UK
Global
informal
colloquial
To perform or advocate something primarily for the benefit or approval of people who are already sympathetic or convinced.
To reinforce a group's existing beliefs or attitudes rather than to persuade outsiders.
Examples:
EN:
You preach to the choir, Tony.
ES:
Lo digo todos los días, Tony.
EN:
Heaven gun, it's time for you to preach to the choir.
ES:
Arma celestial, es hora de que escupas.
EN:
I mean... I don't want to preach to the choir. No, totally.
ES:
Bueno... no quiero predicar al converso.
EN:
Or do you just preach to the choir?
ES:
¿O solo predica a los conversos?
EN:
It's not just about talking about, we can't preach to the choir, you know.
ES:
Y no solo de hablar sobre eso, no podemos predicarle al coro. Lo sabemos.
EN:
No need to preach to the choir, brother Ryan.
HI:
हँसने का सिलसिला थम नहीं रहा है राज भाई.
EN:
Don't give me that sob story, liar, don't preach to the choir
HI:
सजन रे झूठ मत बोलो खुदा के पास जाना हैं
EN:
With a strong belief in God, Smoke is able to preach to the choir via hip-hop.
HI:
पीने से मजबूत प्रार्थना
EN:
I mean... I don't want to preach to the choir.
ID:
- Aku tak berusaha meyakinkanmu.
EN:
You wanna preach to the choir.
ID:
Kau mau bicara hanya pada orang yang sepemikiran denganmu.
EN:
Come on over here and preach to the choir, Dana Sue.
ID:
Kau mengatakan yang sudah kami tahu, Dana Sue.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary