A child who presents ongoing behavioural, disciplinary, or developmental difficulties and causes repeated concern or trouble for caregivers or teachers.
2.
British EnglishAmerican Englishinformal
Any person, thing, or project that continually causes problems, requires troublesome attention, or hinders progress.
Examples:
EN: A backward child is a problem child.
ES: Un niño que no avanza es un niño problemático.
EN: The piano is my problem child
ES: El piano es mi problema de infancia.
EN: Venus' little problem child.
ES: El niño problemático de Venus.
EN: I never thought Penny would turn out to be a problem child.
ES: Nunca pensé que fuera una niña problemática.
EN: Here comes your problem child.
ES: Ahí está tu problemática hija.
EN: Number two son, who have become number one problem child.
ES: Hijo número dos, que se ha convertido en hijo problemático número uno.
EN: Wales said you were worried about me, so I rushed over to say the problem child's home.
ES: Estaba preocupado por mí. Vine a decirle que el niño problemático está de vuelta en casa.
EN: You're getting to be a regular problem child.
ES: Te estás convirtiendo en una niña problemática.
EN: You're getting to be a problem child.
ES: Eres un niño problema.
EN: A very nice man, but a bit of a problem child when he's on a diet.
ES: Un hombre muy agradable, pero un poco de niño problemático cuando está a dieta.
EN: In my many weeks as a campaign manager, I've never had a problem child like you.
ES: En todos mis años como director nunca he tenido un problema como tú.
EN: Now wait a minute. That's a regular kid. That's no problem child.
ES: No es un niño problemático, es un niño normal.
EN: A real problem child, pinky.
ES: - Todo un problema.
EN: I'm a problem child.
ES: Soy un niño problema.
EN: "Heavens, what a problem child!"
ES: "¡Cielos, qué hombre más problemático!"
EN: A backward child is a problem child.
ES: Un niño que no avanza es un niño problemático.
EN: The piano is my problem child
ES: El piano es mi problema de infancia.
EN: Venus' little problem child.
ES: El niño problemático de Venus.
EN: I never thought Penny would turn out to be a problem child.
ES: Nunca pensé que fuera una niña problemática.
EN: Here comes your problem child.
ES: Ahí está tu problemática hija.
EN: Number two son, who have become number one problem child.
ES: Hijo número dos, que se ha convertido en hijo problemático número uno.
EN: Wales said you were worried about me, so I rushed over to say the problem child's home.
ES: Estaba preocupado por mí. Vine a decirle que el niño problemático está de vuelta en casa.
EN: You're getting to be a regular problem child.
ES: Te estás convirtiendo en una niña problemática.
EN: You're getting to be a problem child.
ES: Eres un niño problema.
EN: A very nice man, but a bit of a problem child when he's on a diet.
ES: Un hombre muy agradable, pero un poco de niño problemático cuando está a dieta.
EN: In my many weeks as a campaign manager, I've never had a problem child like you.
ES: En todos mis años como director nunca he tenido un problema como tú.
EN: Now wait a minute. That's a regular kid. That's no problem child.
ES: No es un niño problemático, es un niño normal.