☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
proud as a peacock
Language:
Meanings:
1.
UK
US
Australia
Global (English)
informal
humorous
Excessively proud or vain; ostentatiously self-satisfied and eager to display one’s achievements or appearance.
2.
UK
US
Australia
Global (English)
informal
Very proud or pleased (used approvingly or neutrally to express strong pride rather than vanity).
Examples:
EN:
You ought to be proud as a peacock.
ES:
Debe estar orgulloso.
EN:
You walk in here proud as a peacock... 'cause some old coot wants to paint your picture.
ES:
Vienes aquí, orgulloso como un pavo real porque un viejo pajarón quiere pintar un cuadro de ti.
EN:
He's proud as a peacock.
ES:
Está orgulloso como un pavo real.
EN:
And I'm bringing the black back to NBC, and I'm proud as a peacock, right, my baloney?
ES:
Y estoy trayendo el negro de regreso a NBC y estoy más orgulloso que un gallo, ¿no es así, mi macarroni?
EN:
I'm proud as a peacock, baby." You don't even need these.
ES:
Ni necesitas éstas.
EN:
She's proud as a peacock that she married you.
ES:
Se enorgullece mucho de haberse casado contigo.
EN:
Everyone on the street always laughed a little as I rode up and down, proud as a peacock.
ES:
En la calle todos se reían un poco... al verme pasar arriba y abajo como un pavo real.
EN:
Joke it up, funny boy, but I am proud as a peacock to be a freedom flighter.
ES:
Búrlate, comediante, pero estoy muy orgulloso de luchar por la libertad.
EN:
Yeah, he was proud as a peacock in it.
ES:
Estaba muy orgulloso, como un pavo real.
EN:
My son Joseph, the Lord sees you and how you've grown vain and proud as a peacock.
ES:
Joseph, hijo mío, el Señor te ve y ve cómo has crecido vano y orgulloso como un pavo real.
EN:
She was as proud as a peacock.
ES:
Orgullosa como un pavo real.
EN:
My son Joseph, the Lord sees you and how you've grown vain and proud as a peacock.
ES:
Joseph, hijo mío, el Señor te ve y ve cómo has crecido vano y orgulloso como un pavo real.
EN:
She was as proud as a peacock.
ES:
Orgullosa como un pavo real.
EN:
He's proud as a peacock, as if he'd come top of his class.
ES:
Se hincha como un pavo, como el primero de la clase.
EN:
- Hmm.. proud as a peacock.
ES:
- Hmm.. vanidoso como una mona.
EN:
She was proud as a peacock - glad to be a mistress.
ES:
Estaba orgullosa como un pavo real. ¡Encantada de ser Dama!
EN:
"It shines in the rising sun, gentle as a feather and proud as a peacock."
ES:
"que brilla con el sol naciente,... "suave como una pluma y orgullosa como un pavo real."
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary