☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
pull punches
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Global
informal
idiomatic
To refrain from expressing the full force of one's criticism, opinion, or attack; to hold back.
To temper one's words or actions so as not to cause maximum hurt or impact.
2.
Global
neutral
literal
In boxing or fighting, to deliberately avoid hitting with full power.
Examples:
EN:
So you don't pull punches.
ES:
¿Por qué no eres menos severa?
EN:
They don't pay me to pull punches.
ES:
No me pagan no ser severa.
EN:
Don't pull punches.
ES:
Soy muy directa.
EN:
Politics here are different. and you can see she doesn't pull punches.
ES:
Aquí las políticas son diferentes y como podrás ver ella no anda sacando a golpes a nadie
EN:
I'm a journalist. Journalists don't pull punches.
ES:
Soy periodista, los periodistas no atacan.
EN:
Journalists don't pull punches.
ES:
Los reporteros dicen lo que piensan.
EN:
Yeah, I figured it wasn't time to pull punches.
ES:
Si, me imaginé que no era hora de jugar a medias.
EN:
You don't pull punches.
ES:
No lanzar golpes.
EN:
I don't pull punches.
ES:
No tire golpes.
EN:
I can't pull punches.
ES:
¿Cree que me preocupo por ustedes en este momento?
EN:
You never pull punches when it comes to reporting.
ES:
Nunca baja la guardia cuando está reportando.
EN:
Who people respect. Who won't pull punches.
ES:
A quien la gente respeta, a quien no le gusta dar puñetazos.
EN:
I don't pull punches because you're a woman
ES:
Te gano sin la lástima de que seas mujer.
EN:
You don't pull punches, as always.
ES:
Sin piedad, como siempre.
EN:
I'm not gonna pull punches.
ES:
No voy a andar con rodeos.
EN:
I'm not gonna pull punches.
ES:
No voy a andar con rodeos.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary