EN: Well, who could have put it there?
ES: Bueno, ¿quién podría haberlo puesto allí?
EN: -Hello, Chris, put it there.
ES: -Hola, Chris, chócala.
EN: - I put it there myself.
ES: Yo mismo lo puse allí.
EN: You didn't put it there.
ES: ¡No lo pusiste allí!
EN: Would you like to land and put it there with your own hands, sir?
ES: - Y cómo!
EN: I put it there to remind me... never to get mixed up with your kind again.
ES: Lo puse ahí para recordarme a mí misma no volver a juntarme con gente como tú. Ahora vete.
EN: Somebody else must have put it there, eh?
ES: Alguien la puso ahí, ¿eh?
EN: Just put it there and let it stay.
ES: Coloco el dinero y lo dejo ahí.
EN: - Some boy put it there.
ES: - Un chico lo puso ahí.
EN: She must've put it there for good luck.
ES: Debió ponerla para dar buena suerte.
EN: You saw him put it there, but he didn't steal it.
ES: Lo viste poniéndolo allí, pero él no lo robó.
EN: I didn't put it there and a soft warm wind full of mimosa, and trouble and we were talking.
ES: Yo no la puse allí... y una suave brisa con olor a mimosa, y jaleo y estuvimos hablando.
EN: You, er...you'll find a hole in the wall for your foot. I put it there myself. Yes.
ES: ¿Alguna vez tuvo la ocasión de saltar por una ventana?
EN: He must've put it there!
ES: Él debió ponerlo ahí.
EN: They put it there on purpose.
ES: Fue puesta allí con intención.