☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
quick as a flash
Language:
Meanings:
1.
British English
US English
Worldwide
informal
colloquial
Extremely quickly; in a very short time or almost instantaneously.
With great speed or rapidity of action or movement.
Examples:
EN:
But quick as a flash, he was up and pinned the Japanese wrestler's shoulders to the mat.
ES:
Pero tan rápido como un rayo, se levantó e hizo que el japonés besara el tapete.
EN:
So as quick as a flash, I picked it up, and the rest is history.
ES:
Lo recuperé y marqué. Un gol de 70 metros.
EN:
He cleaned out the icebox as quick as a flash.
ES:
Se limpió la nevera tan rápido como flash.
EN:
- Of course, quick as a flash.
ES:
Como no, iré como de rayo.
EN:
So, quick as a flash, thousands of eyes on me, I run across that field and tape that leg good and tight, then run off.
ES:
Cómo un relámpago, con miles de ojos sobre mí, atravieso el campo, le vendo la pierna y vuelvo a irme corriendo.
EN:
They all want to cream as quick as a flash of zipper.
ES:
Todos quieren correrse tan rápido como la chispa de un mechero.
EN:
She said, quick as a flash:
ES:
Ella dijo, rapido como un flash:
EN:
- The moment that Mademoiselle Celestine leaves the room to retrieve the scissors, as quick as a flash, she acts.
ES:
En el momento en que mademoiselle Celestine sale de la habitación para buscar las tijeras, ella actúa como un rayo.
EN:
You're as quick as a flash...
ES:
Eres rápido como un rayo...
EN:
He cleaned out thaticebox as quick as a flash.
ES:
Limpió la heladera tan rápido como un relámpago
EN:
- Sure, we'll be quick as a flash.
ES:
- Seguro, seremos rápido como un destello.
EN:
I'll be as quick as a flash.
ES:
Seré rápido como un rayo.
EN:
And one of the girls, quick as a flash, went, "12 inches."
ES:
Una de ellas, muy rápida, dijo: "30 centímetros".
EN:
And no doubt she'll be round your place as quick as a flash with sodden knickers and a three-pack, eager to give it away.
ES:
Y sin duda ella estará en tu casa tan rápido como un rayo con la entrepierna húmeda y llena de obsequios, lista para dártelo todo.
EN:
He'll be quick as a flash.
ES:
Será rápido como una centella.
EN:
But quick as a flash, he was up and pinned the Japanese wrestler's shoulders to the mat.
ES:
Pero tan rápido como un rayo, se levantó e hizo que el japonés besara el tapete.
EN:
So as quick as a flash, I picked it up, and the rest is history.
ES:
Lo recuperé y marqué. Un gol de 70 metros.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary