EN: When man prepares to reach for the stars, but before he dares to launch himself into space, there is one great question to be answered.
ES: El hombre se prepara para viajar a las estrellas. Pero antes de lanzarse al espacio... surge una pregunta que debe ser respondida.
EN: This is the time of King Arthur... when we shall... reach for the stars!
ES: Ésta es la época del Rey Arturo en la que ¡alcanzaremos las estrellas!
EN: All your people must learn before you can reach for the stars.
ES: Toda su gente debe aprender antes de poder alcanzar las estrellas.
EN: The reason why man continues to thrive, to extend the narrow limits of his comprehension, to reach for the stars.
ES: La razón por la que el hombre sigue rezando para extender los límites conocidos de su compresión alcanzar las estrellas
EN: You gotta reach for the stars, not for the ceiling.
ES: Ok. ¿Por qué no investigas en la barraca de allá?
EN: Well, you're gonna reach for the stars.
ES: Creado por:
EN: It's got to be that "Can't eat, can't sleep reach for the stars. I know.
ES: Ya lo sé.
EN: That "can't eat. Can't sleep reach for the stars.
ES: Como cuando "no comes, ni duermes y buscas las estrellas.
EN: I know sometimes life seems tough, but you just remember to reach for the stars.
ES: Yo también, "mujer loca que me hace dudarlo". - ¿Qué? - Está bien.
EN: I want to put my gift and your genius together,... ..so we can reach for the stars.
ES: Quiero poner mi talento especial Y su ingenio juntos,... ..Para que podamos alcanzar las estrellas.
EN: This is a time for American heroes and we reach for the stars.
ES: Es el momento para los héroes americanos y alcanzaremos las estrellas.
EN: I'm gonna reach for the stars To remind me
ES: Será mi meta alcanzar las estrellas
EN: They can do for you what your dad couldn´t so that you can reach the top, reach for the stars.
ES: Pueden hacer por ti lo que tu padre no podría hacer para que llegues a la cima, a las estrellas.
EN: Or else how can you reach for the stars in life?
ES: ¿O si no cómo vas a alcanzar las estrellas que iluminen tu vida?
EN: Just reach for the stars and never let go.
ES: Solo llega hasta las estrellas y nunca las dejes ir. Debí haberte dicho eso hace mucho tiempo.