☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
red light
Language:
Meanings:
1.
general English
neutral
technical
A traffic signal indicating that vehicles must stop.
2.
general English
informal
formal
A signal, decision, or sign that forbids, disallows, or terminates an action or project.
3.
general English
technical
neutral
A warning indicator on equipment or instruments signaling attention, malfunction, or an operational condition requiring action.
4.
general English
informal
euphemistic
A reference to prostitution or sexually explicit entertainment, often by association with a 'red-light district' or similar venue.
Examples:
EN:
What are you doing, waiting for her to drive past a red light so you can arrest her?
ES:
¿Está esperando que cruce un semáforo rojo para arrestarla?
EN:
Better said from the red light society. - Really?
ES:
Mejor dicho, de la alta sociedad caliente.
EN:
Danger, like red light on end of moving train, now safely past.
ES:
El peligro, como la luz roja detrás de un tren en movimiento, ya pasó.
EN:
Failure to stop for a red light.
ES:
No parar en la luz roja.
EN:
They will not stop at a red light.
ES:
No se detendrán en un semáforo en rojo.
EN:
Sorry, Mr. Hanover, but when the red light's on you couldn't get in even if you owned the studio.
ES:
Lo siento. Con la luz roja, ni el dueño del estudio puede pasar.
EN:
What, we go through a red light?
ES:
- Será mejor que esperemos. - He dicho que aceleres.
EN:
Never mind your red light, come on.
ES:
Por ahí.
EN:
I think we just went through a red light.
ES:
Creo que esto es un semáforo.
EN:
Sorry, mister, red light.
ES:
Disculpe señor, el semáforo está cerrado.
EN:
He drove me to the first red light, and then the policeman took him to the apartment.
ES:
Me llevó al primer semáforo y después se lo llevó la policía.
EN:
Watch the red light, Taz.
ES:
Está en rojo.
EN:
A red light was holding us up.
ES:
Estaba el disco rojo...
EN:
And the red light!
ES:
Y esa luz roja!
EN:
But he can not because the red light forbids it.
ES:
Pero no puede porque la luz roja se lo prohíbe.
EN:
What are you doing, waiting for her to drive past a red light so you can arrest her?
ES:
¿Está esperando que cruce un semáforo rojo para arrestarla?
EN:
Better said from the red light society. - Really?
ES:
Mejor dicho, de la alta sociedad caliente.
EN:
Danger, like red light on end of moving train, now safely past.
ES:
El peligro, como la luz roja detrás de un tren en movimiento, ya pasó.
EN:
Failure to stop for a red light.
ES:
No parar en la luz roja.
EN:
They will not stop at a red light.
ES:
No se detendrán en un semáforo en rojo.
EN:
Sorry, Mr. Hanover, but when the red light's on you couldn't get in even if you owned the studio.
ES:
Lo siento. Con la luz roja, ni el dueño del estudio puede pasar.
EN:
What, we go through a red light?
ES:
- Será mejor que esperemos. - He dicho que aceleres.
EN:
Never mind your red light, come on.
ES:
Por ahí.
EN:
I think we just went through a red light.
ES:
Creo que esto es un semáforo.
EN:
Sorry, mister, red light.
ES:
Disculpe señor, el semáforo está cerrado.
EN:
He drove me to the first red light, and then the policeman took him to the apartment.
ES:
Me llevó al primer semáforo y después se lo llevó la policía.
EN:
Watch the red light, Taz.
ES:
Está en rojo.
EN:
A red light was holding us up.
ES:
Estaba el disco rojo...
EN:
And the red light!
ES:
Y esa luz roja!
EN:
But he can not because the red light forbids it.
ES:
Pero no puede porque la luz roja se lo prohíbe.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary