EN: Go ahead, rip it up.
ES: Vamos, rómpelo.
EN: Then rip it up.
ES: Rómpala.
EN: No. Now, come on, don't rip it up.
ES: No, vamos, no la rompas.
EN: Idiot! Don't rip it up!
ES: ¡Idiota, no lo rompas!
EN: ♪ I'm gonna rip it up
ES: ♪ estoy yendo para desgarrarlo arriba
ES: ♪ estoy yendo para desgarrarlo arriba
ES: ♪ estoy yendo para desgarrarlo arriba
EN: ♪ I'm gonna rip it up at the ball tonight
ES: ♪ estoy yendo para desgarrarlo arriba en la pelota esta noche
EN: That'll make us angry. We'll get mad at that and just rip it up.
ES: Eso nos enojará y lo destrozaremos.
EN: The letter I wrote you. Could you rip it up?
ES: La carta que te escribí. ¿Podrías romperla?
EN: Then I'll rip it up.
ES: Luego la destruiré.
EN: I wanna rip it up I wanna shake it up
ES: Quiero romperla Quiero sacudirla
EN: And I'll be in at 10:00 to rip it up.
ES: - Y cuando la tenga la romperé, nos veremos en mi despacho
EN: They'll just rip it up. No way. Oh, go on, miss, please.
ES: No puedo mandársela a sus padres, la romperán.
EN: You're gonna rip it up!
ES: Bien.
EN: I'm not gonna rip it up. I just wanna see his title and stuff. I wanna see what kind of guy is interested in Kelly.
ES: Es obvio que no sabes qué es el incesto.
EN: And rip it up when you leave the country.
ES: - Rómpalo cuando deje el país.