☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
rip off the band-aid
Language:
Meanings:
1.
United States
Canada
United Kingdom
Australia
informal
colloquial
figurative
To do or say something unpleasant quickly in order to get it over with and avoid prolonged discomfort or anxiety.
To take decisive action that eliminates lingering uncertainty or delay, even if the immediate result is painful or uncomfortable.
2.
General
literal
neutral
To remove an adhesive bandage swiftly from the skin, typically causing a brief stinging sensation.
Examples:
EN:
Lance the boil, rip off the band-aid.
ES:
Romper una lanza, quitar la bandita.
EN:
I just wanted you to meet me here so I could rip off the band-aid.
ES:
Solo queria que me esperaras ahi para que pudiera quitarme la tirita
EN:
Well, you seemed so terrified about displaying your work. I figured I'd rip off the band-aid for you.
ES:
Bueno, parecías tan aterrorizada de mostrar tu trabajo, que pensé que te arrancaría la tirita.
EN:
Forgive me, Ben, but with someone like Bailey... sometimes you just need to rip off the band-aid.
ES:
Perdóname, Ben, pero con alguien como Bailey... A veces necesitas arrancar la tirita.
EN:
Well, rip off the band-aid, Auggie, my armor is strong these days.
ES:
Bueno, quita la tirita, Auggie, mi armadura es fuerte en estos días.
EN:
Or you could rip off the band-aid.
ES:
O podrías arrancar la tirita.
EN:
We need to rip off the band-aid.
ES:
Necesitamos arrancar la curita.
EN:
You just have to rip off the band-aid.
ES:
Solo tienes que arrancar la tirita.
EN:
Just... just rip off the band-aid.
ES:
Simplemente dígalo ya.
EN:
Sometimes you got to just rip off the band-aid and let the scab bleed all over the place.
ES:
Algunas veces tienes que arrancarte la tirita y dejar que la costra sangre por doquier.
EN:
I'm gonna rip off the band-aid.
ES:
Voy a sacar la bandita.
EN:
Just rip off the band-aid.
ES:
Arranca la tirita de cuajo.
EN:
So let's just rip off the band-aid and go for it.
ES:
Así que, arranquemos la tirita de golpe y salgamos de casa.
EN:
Go rip off the band-aid.
ES:
Ve a arrancarte la tirita.
EN:
RE: For God's sake, rip off the band-aid
HI:
साथी रे हाथ से हाथ मिलाना, गंदगी को दूर भगाना
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary