EN: Ladies and gents, this is a genuine resort of the underworld, where crooks, desperadoes, gunmen and dope pedlars rub shoulders in an atmosphere of crime.
ES: Damas y caballeros, este es un auténtico resort del inframundo, donde ladrones, bandidos, pistoleros y traficantes de drogas... se codean en una atmósfera de crimen.
EN: It's so amusing to rub shoulders with all kinds.
ES: Es divertido conocer otro tipo de gente.
EN: This is where the most famous aristocrats rub shoulders.
ES: Allí, los grandes nombres de la aristocracia se codean.
EN: Do you think he'll rub shoulders with you given his clothing like an apple pie?
ES: ¿Crees que va a codearse contigo viniendo vestido que parece una tarta de manzana?
EN: You rub shoulders with them, you walk with them, you make your way amongst them:
ES: Te codeas con ellos, los acompañas, te abres camino entre ellos:
EN: Dealers that won't get within 1 0 miles of nickle-and-dime junkies... will fall all over themselves to rub shoulders with a celebrity likeJorgenson.
ES: Los vendedores que no se acercarían a los adictos comunes... se morirían por rozarse con una celebridad como Jorgenson.
EN: It's a shame you gotta rub shoulders with the president of the Confederacy instead of riding with Wade Hampton's Legion.
ES: Es una pena que te codees con el presidente de la Confederación... ... enlugarde montar con la legión de Wade Hampton.
EN: Perhaps congratulations are in order, but can anyone here explain to me exactly why President Amunde would want to rub shoulders with us "decadent, mongrel dogs"?
ES: Quizá deba dar la enhorabuena, pero ¿me puede explicar alguien por qué el presidente Amunde quiere codearse con nosotros, "los perros callejeros"?
EN: To actually rub shoulders with the great unwashed?
ES: ¿Para mezclarnos con los indeseables?
EN: Suppose he had enough money to rub shoulders with... my lot
ES: Supongamos que tenía suficiente dinero para codearse con los míos.
EN: You know, that I'm not worthy to rub shoulders with genuine heroes
ES: Que no soy digno de codearme con héroes genuinos.
EN: We rub shoulders with people every day.
ES: Todos los días tropezamos con el hombro de otras personas.
EN: We rub shoulders with many people every day.
ES: Tropezamos con el hombro de mucha gente todos los días.
EN: Well, I must admit, Niles, it is not entirely unpleasant to rub shoulders with the demimonde.
ES: Bueno, debo admitir, Niles, que no es totalmente desagradable, Codearse con el demi-monde(bajo mundo).
EN: If you confront Valenod, the whole area will know, and Paris, too, that you rub shoulders with a parvenu like him.
ES: El Rey incluso insinuó que puede haber mayores honores para tí.