To flee quickly from a place or situation in order to escape danger, threat, or imminent trouble.
2.
USUKinformalcolloquial
To withdraw from involvement, support, or commitment because an event or condition is unpleasant, risky, or disagreeable.
Examples:
EN: - She's run for the hills !
ES: - ¡Se ha marchado! ¿Entiende?
EN: Yeah, well, sometimes there's just the wounded left to help the other wounded, everyone else has run for the hills.
ES: Sí, bueno, a veces solo quedan los heridos para ayudar a los otros heridos, todos los demás han corrido hacia las colinas.
EN: Well, she didn't run for the hills or anything.
ES: No huyó despavorida ni nada de eso.
EN: Damn, everyone, run for the hills!
ES: ¡Huyan, huyan al campo!
EN: And don't get him drunk. lf he does get drunk, run for the hills.
ES: Y no dejes que se emborrache. Si se emborracha, sal por patas. ¡Hola!
EN: Now we try to pat you on the head, And you run for the hills.
ES: Y ahora ni bien les acariciamos la cabeza salen corriendo.
EN: I run for the hills.
ES: corro a ocultarme.
EN: If this thing went five minutes longer than you wanted it to go you'd run for the hills.
ES: Si esto se extendiese un poco más de lo que deseas, huirías.
EN: Once he put the gun down, they would have run for the hills.
ES: Cuando lo hiciera, los Clutter saldrían corriendo.
EN: The first piece of evidence against us, you'd run for the hills.
ES: En cuanto sacaran una prueba en contra, saldrías corriendo.
EN: I've seen some stuff that would make most people run for the hills... but this is seriously freaky.
ES: He visto algunas cosas que haría a la mayoría de las personas huir hacia las montañas, pero esto es seriamente aterrador.
EN: If I were them,I'd run for the hills,too.
ES: Si yo fuera ellos, también correría por las colinas.
EN: But if I were to give myself to you, you would run for the hills, 'cause you're not in love with me.
ES: Pero si me entregara a ti, apuntarías siempre más alto porque no estás enamorado de mí.
EN: There's still plenty of time before we have to worry about that, during which we wait to see if share drops off before we run for the hills looking for a new campaign.
ES: Falta mucho tiempo para que nos preocupemos. Y, mientras tanto, esperaremos a ver si baja la preferencia antes de salir a buscar una nueva campaña.
EN: I would've run for the hills, but I didn't, because I thought there was a connection.
ES: Dios sabrá, si hubiera mirado tu historial de relaciones... hubiese huido, pero no lo hice, por que, pensé que había conexión.