EN: At Fladstrand, reaching there safe and sound, he gathered his precious stores.
ES: Al llegar sano y salvo a Fladstrand, hizo acopio de los preciados víveres.
EN: We will hand her over safe and sound if you halt the attack and spare us from death and destruction.
ES: La entregaremos sana y salva si detienen el ataque y nos ahorran la destrucción y la muerte.
EN: In God's name, do come back safe and sound. Take care, Wastl.
ES: ¡Por el amor de Dios, vuelve sano y salvo!
EN: Just one ratty old hotel will survive safe and sound
ES: Y se preguntarán:
EN: I can see you care. I'm glad they're home safe and sound.
ES: Me alegro verlos en casa sanos y salvos
EN: I hope he gets here safe and sound.
ES: Ojalá que no le haya pasado nada.
EN: Well, Barton, old fellow. There we are, safe and sound.
ES: Hola, Barton, viejo amigo, aquí estoy después de tanto tiempo.
EN: He was happy to have brought her safe and sound.
ES: Estaba contento de haberla traído sana y salva.
EN: I will give him a thousand pounds if he takes me back to Cairo... safe and sound.
ES: Le daré mil libras si me lleva de regreso a El Cairo... sana y salva.
EN: Your dad's comin' home today, love, safe and sound.
ES: Tu papá viene a casa hoy, amor, sano y salvo.
EN: I only hope he is safe and sound, I'm sure.
ES: Solo espero que esté sano y salvo, pero lo dudo.
EN: You're all safe and sound!
ES: ¡Se ha marchado, se ha marchado!
EN: I'm so glad to find you safe and sound.
ES: Estoy tan feliz de encontrarte sana y salva.
EN: And I'll give you my affidavit, upon my word and honor that we'll set you down safe and sound at the first point of civilization.
ES: Les doy mi palabra y les juro por mi honor que los dejaremos sanos y salvos en el primer lugar civilizado.
EN: All I can tell you now is that we're safe and sound.
ES: Todo lo que puedo decirles ahora es que estamos sanos y salvos.