EN: "Mother's darling mustn't stuff her fingers in the salad bowl. "
ES: "Mi cielito no debe meter los dedos en la ensalada."
EN: "... out of the salad bowl this instant, Mother's going to wring her little neck. "
ES: "de la ensalada ahora mismo, mamá le va a estrujar su cuellito."
EN: Did I tell you I got a salad bowl from Johnny and Wilma?
ES: ¿Te dije que Johnny y Wilma me regalaron una ensaladera?
EN: Wilma, I hear we got a great salad bowl from you and Johnny.
ES: Wilma, escuché que tú y Johnny obtuvieron una gran ensaladera.
EN: Take a salad bowl and potato masher.
ES: En un cubo los pipís del nene, con una pala el serrín y se mezcla todo.
EN: I found the perfect juice for mother's favorite salad bowl.
ES: Encontré el jugo perfecto para la ensaladera favorita de mamá.
EN: They won't even yield a salad bowl full.
ES: Nunca producirán ni para hacer una ensalada.
EN: Are we wasting another three hours putting that salad bowl on her head?
ES: ¿Y ahora qué? ¿Tres horas más para ponerle la ensaladera en la cabeza?
EN: Is that a salad bowl?
ES: ¿Es una ensaladera?
EN: Some are fortunate enough to live in their own salad bowl.
ES: Algunos tienen la fortuna de vivir en su propia ensaladera.
EN: Solid potato salad bowl
ES: Unas ricas patatas para llevar
EN: He's the boy they said would never grow up, the best damn lettuce in the whole salad bowl.
ES: Él es el chico que dijo que nunca crecería la mejor maldita lechuga en la ensaladera.
EN: A sipper cup, a pair of circulation socks and a kidney-shaped salad bowl.
ES: Una taza enorme, un par de medias para circular... y una ensaladera con forma de riñón.
EN: I'll go with a salad bowl for me, huh?
ES: Iré con una ensaladera para mí, ¿eh? Uf.
EN: I need Mother's fruit salad bowl!
ES: ¡Necesito la ensaladera de mamá!