EN: - Yeah, same old story, eh?
ES: Sí. La misma historia de siempre.
EN: It's always the same old story.
ES: Siempre lo mismo.
EN: It's the same old story.
ES: La historia se repite.
EN: Always the same old story!
ES: ¡Siempre la misma historia!
EN: and already on the first night ... let everybody sweep the dirt in front of his own doorstep all men are alike, it's the same old story all over that's enough!
ES: ¡Ahora que el Profesor le había encontrado uno! Y ya en la primera noche... ¡Cada uno que barra delante de su puerta!
EN: The same old story from morning till night.
ES: La misma vieja historia de la mañana hasta noche.
EN: The same old story, isn't it?
ES: La historia de siempre.
EN: I knew all along we had him but it will be the same old story.
ES: Él no tiene ninguna oportunidad.
EN: It'll be the same old story, of course.
ES: Será la misma historia de siempre, claro.
EN: Then it'll be the same old story, and the same old setting.
ES: Entonces será la misma historia y el mismo ambiente.
EN: It's the same old story, isn't it?
ES: La historia de siempre.
EN: - Always the same old story. You're hungry. I have cutlets.
ES: - Tengo chuletillas de cordero.
EN: So it's the same old story.
ES: La misma historia de siempre...
EN: The same old story.
ES: La misma vieja historia de siempre.
EN: Every time they cross the channel, it's the same old story.
ES: Cada vez que vuelven es la misma historia.