To give a single verbal signal or instruction indicating that action should be taken; to authorize or request that something be done by simply expressing a wish or command.
To indicate willingness to act immediately upon a brief prompt from another person.
2.
Generalneutralliteral
To utter a particular word or phrase; to speak a specific term aloud.
Examples:
EN: If there's anything I can do to help you, just say the word.
ES: Si puedo hacer algo para ayudarte, sólo dilo.
EN: You just say the word.
ES: Bien, sólo pídamelo.
EN: § Tell him to say the word 'n' §
ES: Dile que con solo pedirlo
EN: Just say the word, and I'll have it stopped and sent away ..
ES: Tan sólo dilo y haré que paré y se lo lleven...
EN: All you have to do is say the word.
ES: Sólo tienes que pedírmelo. - Un momento.
EN: Well, I... say the word, mister, and we'll kick his teeth out.
ES: Solo tiene que decírnoslo, señor, y le partiremos los dientes.
EN: You just say the word and you can have anything in the world.
ES: No tiene más que decirlo y podrá tener cualquier cosa.
EN: lf you say the word, l'll withdraw my funds.
ES: Si habláis, me retirarán los créditos.
EN: See how calmly I say the word which tormented you for so long.
ES: Ve cuan tranquilamente pronuncio esa palabra, que durante tanto tiempo te ha atormentado.
EN: Yes, sir, everything ready to go when you say the word.
ES: Sí, señor, todo está listo para empezar cuando diga.
EN: I heard you say the word "luck. "
ES: Le oí decir la palabra "suerte".
EN: It makes me sick to even hear you say the word.
ES: ¡Esa palabra en tu boca me suena enferma!
EN: Just waiting for Kennedy to say the word.
ES: Espera que Kennedy lo apruebe.
EN: If you should want to buy us a round, just say the word.
ES: Si deseas convidar una ronda, sólo tienes que decirlo.
EN: If there's anything I can do to help you, just say the word.
ES: Si puedo hacer algo para ayudarte, sólo dilo.
EN: Isn't it romantic... that a hero might appear and say the word... [...] a secret charm, or by my heart's command.
ES: ¿No es romántico... que nuestro héroe pueda aparecer... y que sea tal como nuestro corazón espera?
EN: You just say the word.
ES: Bien, sólo pídamelo.
EN: Just say the word, and I'll have it stopped and sent away ..
ES: Tan sólo dilo y haré que paré y se lo lleven...
EN: All you have to do is say the word.
ES: Sólo tienes que pedírmelo. - Un momento.
EN: Well, I... say the word, mister, and we'll kick his teeth out.
ES: Solo tiene que decírnoslo, señor, y le partiremos los dientes.
EN: § Tell him to say the word 'n' §
ES: Dile que con solo pedirlo
EN: You just say the word and you can have anything in the world.
ES: No tiene más que decirlo y podrá tener cualquier cosa.
EN: lf you say the word, l'll withdraw my funds.
ES: Si habláis, me retirarán los créditos.
EN: See how calmly I say the word which tormented you for so long.
ES: Ve cuan tranquilamente pronuncio esa palabra, que durante tanto tiempo te ha atormentado.
EN: Yes, sir, everything ready to go when you say the word.
ES: Sí, señor, todo está listo para empezar cuando diga.
EN: Isn't it romantic... that a hero might appear and say the word... [...] a secret charm, or by my heart's command.
ES: ¿No es romántico... que nuestro héroe pueda aparecer... y que sea tal como nuestro corazón espera?
EN: I heard you say the word "luck. "
ES: Le oí decir la palabra "suerte".
EN: It makes me sick to even hear you say the word.
ES: ¡Esa palabra en tu boca me suena enferma!
EN: Just waiting for Kennedy to say the word.
ES: Espera que Kennedy lo apruebe.
EN: If you should want to buy us a round, just say the word.
ES: Si deseas convidar una ronda, sólo tienes que decirlo.