To gather or accumulate a small amount of money or resources with difficulty or by making do with what is available.
To scrape or cobble together funds or supplies in order to meet an immediate need.
2.
USUKCanadaAustraliainformalneutral
To assemble, organize, or mobilize people or things hastily or improvisedly from limited resources.
To put together something makeshift or provisional using whatever is on hand.
Examples:
EN: All we could scratch together is thirty-seven dollars.
ES: Todo lo que hemos podido rascar han sido 37 dólares.
EN: Even if we scratch together 10,000, and that'd be hard enough what's 10,000?
ES: Incluso si reunimos 10,000, y éso ya es difícil ¿qué son 10,000?
EN: I want you to scratch together a bombing squadron at once.
ES: Quiero que junte rápido una escuadrilla de bombarderos.
EN: I gotta put some scratch together, man.
ES: Debo empezar a armar algo...
ID: Aku harus dapatkan sekaligus, kawan.
EN: Generosa said that if I scratch together some money... she'll make me a special dinner.
ES: Yo hablé con Generosa, y me dijo que si yo conseguía unas monedas... ella me hace una cena muy buena.
EN: Gotta get us a little scratch together. Get us out of this hole.
ES: Tenemos que lograr algo de dinero, para intentar salir de este agujero.
EN: Are you still trying to get scratch together for that, uh, carpet-cleaning business?
ES: ¿Aún intentas hacer funcionar el ngocio de limpieza de alfombras?
EN: And Emma... putting her soul into the soil and barely able to scratch together a paltry stew.
ES: Y Emma poniendo el alma en la huerta para hacer apenas un mísero guiso.
EN: We're just trying to scratch together a meal.
ES: Solo estamos tratando de pillar nuestra comida.
EN: If all you're looking to do is, uh... Is scratch together enough cash to buy the Traci Lords' videocassettes, I'll settle this tab right here.
ES: Si lo Unico que quieren hacer es... juntar suficiente efectivo como para comprar los videocasetes de Traci Lords yo arreglaré la cuenta aqui.
EN: And even if you do put the scratch together, you're gonna run over to Aqueduct tomorrow, shove it up some horse's asshole, then you'll be back to broke.
ES: Y aunque consigas todo, mañana correrás al acueducto a refregársela a un imbécil y seguirás quebrado.
EN: We're gonna choose something we've never eaten before, we're gonna make it from scratch together.
ES: Tenemos que elegir algo que no hayamos comido antes y vamos a hacerlo juntos.
EN: The new Lord Featherington was supposed to restore our fortunes, and yet here I am, unable to scratch together sixpence yet again.
ES: Creí que lord Featherington nos llenaría las arcas, pero, aquí sigo, incapaz de reunir seis peniques.
EN: We'll just have to scratch together whatever we can salvage.
ES: Tendremos que juntar todo lo que se pueda.
EN: Are you still trying to get the scratch together for that carpet-cleaning business?
ID: Kau masih sibuk membangun bisnis pencucian karpet?