EN: Maybe he's gotta see a man about a dog.
ES: Quizá sea una necesidad apremiante.
EN: You tell her she has to see a man about a dog.
ES: Dígale que tenemos que hablar.
EN: Got to see a man about a dog.
ES: Se ha dejado abierto el grifo.
EN: I've got to make a little trip over to Beverly Hills to see a man about a dog.
ES: Debo ir hasta Beverly Hills a ver a un hombre por un perro.
EN: -To see a man about a dog.
ES: - A hablar con un hombre sobre un perro.
EN: Excuse me, I've got to see a man about a dog.
ES: Discúlpenme, tengo trabajo.
EN: I'm going to go see a man about a dog bite.
ES: A ver a un hombre acerca de una mordida de perro.
EN: I have to go and see a man about a dog, or rather a clergyman about his son.
ES: Tengo que resolver algunos asuntos privados, o más bien ver a un clérigo por su hijo.
EN: Just got to see a man about a dog.
ES: Tengo que ver a un hombre por un perro.
EN: We're here to see a man about a dog.
ES: Vinimos a ver al perro.
EN: I gotta go see a man about a dog.
ES: Debo ver a un hombre con un perro. Muy cómico.
EN: I'll be right back. - I gotta see a man about a dog.
ES: Tengo que vaciar el tanque.
EN: Now if you don't mind, I have to see a man about a dog.
ES: Ahora, tenqo un asunto acerca de un perro.
ES: Ahora si no te importa, tengo que ver a un hombre sobre un perro.
EN: I think I'll go see a man about a dog.
ES: Creo que veré a un hombre acerca de un perro.
EN: I have to see a man about a dog.
ES: Tengo que hablar con el hombre sobre el perro.