General Englishchiefly North Americaninformalcolloquial
To try a variety of ideas, approaches, or proposals experimentally in order to determine which ones are effective or acceptable.
To throw out multiple options without committing to any single one, with the expectation that some will prove successful.
2.
General Englishchiefly North Americaninformalpejorative
To make many accusations, allegations, or claims in the hope that at least some will be believed or will have staying power, often used in political, legal, or adversarial contexts.
Examples:
EN: I threw a lot of shit, see what sticks. Look at him.
ES: Dije de todo, a ver qué funciona
EN: Our oppo guys do research, we feed it to the press, and see what sticks.
ES: Investigamos a la oposición lo pasamos a la prensa y vemos qué sale.
EN: All right, let's just throw some ideas around, see what sticks.
ES: Está bien, vamos a arrojar algunas ideeas, ver lo que nos gusta.
EN: Sometimes, I just let it wash over me, see what sticks.
ES: A veces, solo dejo que fluya a través de mí, ver qué se adhiere.
EN: Son of a bitch is throwing shit at the wall to see what sticks.
ES: El hijo de puta está lanzando flechas a ver si le da a algo.
EN: Cahill's plan is to throw mud against the wall and see what sticks.
ES: El plan de Cahill es lanzar flechas y ver a qué le da.
EN: Your Honor, please, the defense is throwing every insane theory against the wall to see what sticks.
ES: Señoría, por favor, la defensa está lanzando teorías locas contra la pared a ver qué pasa.
EN: [whining] Hey, uh, now, it seems like you're just throwing stuff at me to see what sticks.
ES: Oye, parece que solo quieres arrojarme cosas.
EN: I need you to come in tomorrow with five new ideas and we'll see what sticks.
ES: Quiero que mañana me traigas cinco ideas nuevas. Veremos cuál prende.
EN: "Keep your ears and eyes open - see what sticks.
ES: "Manten tus ojos y oidos abiertos, mira lo que llama la atención ,
EN: I threw a lot of shit, see what sticks.
ES: Así que, Jez! Un trío!
EN: You do it all the time in interviews, see what sticks.
ES: Se hace todo el rato en interrogatorios, ves lo que encaja.
EN: What-- throw everything against the wall and see what sticks?
ES: ¿Lanzan todo a la pared para ver qué se pega?
EN: But sometimes you have to throw stuff up against the wall and see what sticks.
ES: Pero a veces hay que tirar las cosas contra la pared a ver lo que aguantan.
EN: Then maybe we should spitball ideas and see what sticks.