☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
send word
Language:
Meanings:
1.
general
neutral
formal
literary
To send a message or brief communication to someone; to inform or notify.
To give news, instructions, or a report to a person or group, often by messenger, letter, or other means of communication.
Examples:
EN:
If I think of anything else, I'll send word by special messenger.
ES:
Si se me ocurre algo más, te enviaré un mensajero a avisarte.
EN:
And send word to me in slightest irregularity.
ES:
Que me avisen de cualquier irregularidad.
EN:
I'll send word to the boys to start digging soon as I get the map.
ES:
Se lo haré saber a los chicos para que empiecen a cavar en cuanto tenga el mapa.
EN:
I'll send word back to him!
ES:
- Yo le mandaré avisar.
EN:
And Fraulein can send word to your grandfather.
ES:
Fraulein puede mandar avisar a tu abuelo.
EN:
Your excellency may send word to your royal master that the Princess Kukachin will embark for Persia at the seventh moon.
ES:
Su Excelencia puede decirle a su amo real... que la princesa Kukachin se embarcará rumbo a Persia en la séptima luna.
EN:
I'll send word from Wichita.
ES:
Enviaré noticias desde Wichita.
EN:
If Van Meer speaks, they'll send word to the plane.
ES:
Si Van Meer habla, avisarán al avión.
EN:
- Don't worry, boys. When I settle down, I'll send word to all naval units.
ES:
Cuando me instale, avisaré a todas las unidades navales.
EN:
If I can't come back, I'll send word where I am. And Billy can bring you along.
ES:
Si no vuelvo te diré dónde estoy, y Billy te traerá conmigo.
EN:
You'll send word to the paper that no mention of her is to be made.
ES:
Notificará a los periódicos que no hagan mención de ella.
EN:
Shall we send word to the public to forget that Mademoiselle DuBois was a sensation?
ES:
¿Le notificamos que olvide que Mlle. Dubois fue una sensación?
EN:
After all, it isn't so easy to send word.
ES:
Despues de todo, no es facil mandar una carta.
EN:
I must send word to Professor Meschkov.
ES:
Pero tengo que enviar una respuesta al profesor Meschkov.
EN:
It takes a long time to send word across the border.
ES:
Se tarda mucho en enviar mensajes a través de la frontera.
EN:
If I think of anything else, I'll send word by special messenger.
ES:
Si se me ocurre algo más, te enviaré un mensajero a avisarte.
EN:
And send word to me in slightest irregularity.
ES:
Que me avisen de cualquier irregularidad.
EN:
I'll send word to the boys to start digging soon as I get the map.
ES:
Se lo haré saber a los chicos para que empiecen a cavar en cuanto tenga el mapa.
EN:
I'll send word back to him!
ES:
- Yo le mandaré avisar.
EN:
And Fraulein can send word to your grandfather.
ES:
Fraulein puede mandar avisar a tu abuelo.
EN:
Your excellency may send word to your royal master that the Princess Kukachin will embark for Persia at the seventh moon.
ES:
Su Excelencia puede decirle a su amo real... que la princesa Kukachin se embarcará rumbo a Persia en la séptima luna.
EN:
I'll send word from Wichita.
ES:
Enviaré noticias desde Wichita.
EN:
If Van Meer speaks, they'll send word to the plane.
ES:
Si Van Meer habla, avisarán al avión.
EN:
- Don't worry, boys. When I settle down, I'll send word to all naval units.
ES:
Cuando me instale, avisaré a todas las unidades navales.
EN:
If I can't come back, I'll send word where I am. And Billy can bring you along.
ES:
Si no vuelvo te diré dónde estoy, y Billy te traerá conmigo.
EN:
You'll send word to the paper that no mention of her is to be made.
ES:
Notificará a los periódicos que no hagan mención de ella.
EN:
Shall we send word to the public to forget that Mademoiselle DuBois was a sensation?
ES:
¿Le notificamos que olvide que Mlle. Dubois fue una sensación?
EN:
After all, it isn't so easy to send word.
ES:
Despues de todo, no es facil mandar una carta.
EN:
I must send word to Professor Meschkov.
ES:
Pero tengo que enviar una respuesta al profesor Meschkov.
EN:
It takes a long time to send word across the border.
ES:
Se tarda mucho en enviar mensajes a través de la frontera.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary