EN: Tell them to shoot first and ask questions later.
ES: Dígales que disparen primero y después pregunten.
EN: When a man has them laws after him, they shoot first and ask questions later.
ES: La ley primero dispara y luego pregunta.
EN: I gotta shoot first and ask questions later.
ES: Debes disparar primero y preguntar después.
EN: I want you to shoot first and ask questions later.
ES: Quiero que dispares primero y después preguntes.
EN: That in this atmosphere, you're building to shoot first and ask questions later.
ES: Que se estén preparando para disparar antes de preguntar.
EN: I'm afraid they're going to shoot first and ask questions later.
ES: Tengo miedo de que disparen, antes de preguntar.
EN: - Yes, but if you were to make an unauthorized approach, they'd shoot first and ask questions later:
ES: - Si se acerca sin autorización... dispararán primero y preguntarán después.
EN: I'm going to go identify myself to that paranoid cop in case he wants to shoot first and ask questions later.
ES: Voy a ir a identificarme a ese policía paranoico en caso de que quiera disparar primero y preguntar después.
EN: In your country, Rudy, they shoot first and ask questions later.
ES: En tu país, Rudy, primero disparan y después hacen las preguntas.
EN: Paragraph three... what you have to be careful about are ignoring the guys with the gravely voices... because they're the type of yo-yos who tend to shoot first and ask questions later.
ES: Párrafo Tres... Debes tener cuidado al ignorar a los tipos con voz pesada... ya que son esa clase de pavos que primero disparan y luego preguntan.
EN: If they suspect anything, they'll shoot first and ask questions later.
ES: Si sospechan algo, primero dispararán y luego preguntarán.
EN: The men have orders to shoot first and ask questions later, Lady Malvern.
ES: Los hombres tienen orden de disparar primero y preguntar después, Lady Malvern.
EN: With a $50,000 reward, courtesy of Paulson's holding company, every bounty hunter in five states is going to be gunning for him, and they're gonna shoot first and ask questions later.
ES: Con la recompensa de $50.000, cortesía del grupo Paulson... todos los cazarrecompensas de cinco estados lo estarán buscando. Van a disparar antes de hacer preguntas.
EN: Oh, he is liable to shoot first and ask questions later.
ES: Primero les dispara y después les hace las preguntas.
EN: They shoot first and ask questions later.
ES: Disparan primero y después hacen las preguntas.