EN: You the smart arse, after studying in Germany you turn into a scientist?
ES: A ver listillo, después de estudiar en Alemania, ¿te has vuelto científico?
EN: All right, smart arse, why did he jack that job in.
ES: Dime, listo, ¿por qué abandonó ese trabajo?
ES: Dime, listo, ¿por qué abandonó ese trabajo?
EN: Every time some smart arse spends time and money on you, with only one thing in mind.
ES: Siempre hay algún listillo que gasta tiempo y dinero en ti, con una sola cosa en mente.
EN: You work in a prison, for God's sake. No one likes a smart arse. Except for you.
ES: Hasta donde yo sé, es un policía honesto, normal, trabajador, con su hipoteca, su esposa y un hato de hijos.
EN: There was a smart arse Old Bill around Lisa's.
ES: Un viejo inteligente estuvo en lo de Lisa.
EN: Don't be a smart arse just because you did your GCSEs.
ES: No quieras hacerte el inteligente sólo por tener tu GCSEs.
EN: - Hey, it's the smart arse.
ES: - Hey, Es el sabelotodo.
EN: Wrong, that's what, you smart arse, short arse fuck.
ES: En un pendejo equivocado, sabelotodo de mierda.
EN: - (Snorting) - Shut it, smart arse!
ES: - Cállate, imbécil!
EN: How long have you been playing tennis for, smart arse?
ES: ¿Y hace cuánto que has jugado tenis, sabelotodo?
EN: All right, smart arse, give it back.
ES: Muy bien, devuelve lo que tienes en tu espalda - Que?
EN: Let me tell you something, smart arse.
ES: Dejame contarte algo, tipo listo.
EN: Always the smart arse, even now when you're...
ES: Siempre el listo, aun ahora cuando estas...
EN: Well, Adrian Mansfield, when I want your opinion, I'll ask for it, smart arse.
ES: Bueno, Adrián Mansfield, cuando quiera tu opinión, te la pediré, sabelotodo.
EN: Come on. What's your theory, smart arse?
ES: Vamos... ¿Cuál es tu teoría, tía lista?