so be it
Language: en
Meaning: (idiomatic,subjunctive)An indication ofacceptance, especially of a situation which is not entirelyfavorable.Synonyms:be it so,it is what it is,that's life;see alsoThesaurus:that's lifeMinister of State: Mr. Speaker, on behalf of the Prime Minister, I beg to introduce a bill entitled an Act to amend the Interpretation Act.Clerk: Interpretation (Amendment) Bill.Speaker:Second readingwhat day?Minister of State: At the next available sitting.Speaker:So be it.1851November 14,Herman Melville, “The Doubloon”, inMoby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.:Harper & Brothers; London:Richard Bentley,→OCLC,page480:From storm to storm !So be it, then. Born in throes, ’tis fit that man should live in pains and die in pangs!So be it, then! Here's stout stuff for woe to work on.So be it, then.2009February 22,This Week withGeorge Stephanopoulos, via ABC:It doesn't matter which party it is. If the people choose one, a Democrat, thenso be it.2014October 10, Diane M. Francis, “Why Does China Get To Renege on Its Promise of Democracy in Hong Kong?”, inHuffPost[1]:The reason was that China's stability was at stake, according to Singapore's statesmanLee Kuan Yew. He once said: "He (Deng Xiaoping) took over and said, "If I have to shoot 200,000 students to save China from another 100 years of disorder,so be it."
Examples:EN: "Very well, so be it, I consent."
ES: Bueno, entonces... que así sea... Estoy de acuerdo.
EN: You lose all credit in the game and then accuse me for your bad luck, so be it:
ES: Perdió todo su crédito en el juego y me acusa de su mala suerte. Sea:
EN: very well so be it if we must ... let's drink the blood of all the enemies of humankind.
ES: ¡Pues bien! ¡Que así sea! Si hemos de hacerlo...
EN: If you can't, then so be it.
ES: Si no podéis, entonces nada.
EN: My friend, my daughter finds you attractive, so be it, it's acceptable
ES: Amigo mío, le gusta a mi hija.
EN: Why, so be it, you've reminded me.
ES: Oye, ya me lo has recordado.
EN: Well, so be it.
ES: Pues, que así sea.
EN: That'll do. You can stop there. I mean, not good, but... so be it.
ES: Es decir, no es que esté bien, pero... así es.
EN: Then so be it.
ES: No me causaría ningún dolor.
EN: There's no point begging us to work for you again, McGeady. You fired us - so be it!
ES: Es inútil que nos pida que trabajemos para Ud. después de habernos despedido.
EN: Very well, so be it.
ES: Está bien.
EN: - Lf it's necessary, so be it.
ES: - Si corre prisa, corre prisa.
EN: Whatever one says, so be it.
ES: Todo lo que uno desee, lo que sea.
EN: Well, so be it then.
ES: Que así sea.
EN: If life disappoints me, so be it.
ES: Si la vida me decepciona, tanto peor.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary