☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
soften the ground
Language:
Meanings:
1.
Global
neutral
To make soil less hard or more penetrable, typically by wetting, digging, or otherwise preparing it for planting or digging.
2.
Global
neutral
formal
To prepare people, public opinion, or conditions so they become more receptive to an idea, proposal, or action; to pave the way.
Examples:
EN:
We'II start to leak Wednesday morning to soften the ground but anything leaks before then and I'II take my business across the street.
ES:
Soltaremos información para aminorar el impacto. Pero si hablan me iré con la competencia.
EN:
We should soften the ground.
ES:
Hay que ablandar el piso.
EN:
You hire someone like Omar to help soften the ground when you need political assistance in a new territory,
ES:
Sabía que si te contaba a qué me dedicaba, no tendría ninguna oportunidad. Sí, tienes razón. ¿Ves?
EN:
soften the ground of the hearts of non-believers.
HI:
गैरों की दहलीजों पर दिल को बहलाने निकलें।
EN:
I'll soften the ground with your blood.
HI:
नहला दूँगा 🤺तुझको तेरे ही खून से।
EN:
Right now they have a fire going to soften the ground.
HI:
अजब ये फेरा है अब कोई दीप जलाना होगा।
EN:
You know, we should soften the ground, put out an anonymous post on "Gossip Girl"
ID:
Kau dijual untuk sebuah hotel.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary