EN: If we follow Victor Foxtrot's course and end up somewhere over the rainbow, well, we're on a one-way ticket just like Captain Urquhart's lot.
ES: Si seguimos la ruta del Victor Foxtrot y terminamos en alguna parte del arcoiris, estaremos en un viaje sólo de ida igual que el Capitán Urquhart.
EN: I wish I was somewhere over the rainbow.
ES: Quisiera estar al final del arco iris.
EN: Maybe he went somewhere over the rainbow.
ES: Tal vez se fue a algún lugar al otro lado del arco iris.
EN: He gonna be somewhere over the rainbow.
ES: Estará al final del arco iris.
EN: She's going somewhere over the rainbow.
ES: Irá a buscar el final del arco iris.
EN: Yeah, well, we had to make a little pit stop somewhere over the rainbow.
ES: Hemos tenido que hacer una parada viniendo por el arco iris.
EN: I'll be somewhere over the rainbow getting fucked by the tin man.
ES: Iré al arco iris a que me encule el Hombre de Hojalata.
EN: I'm assuming you're somewhere over the rainbow.
ES: Asumo que estais en algun lugar sobre el arcoiris.
EN: What this is all about? [israel kamakawiwo'ole's over the rainbow] - * somewhere * * over the rainbow * * way up high * * and the dreams that you dream of * * once in a lullaby * * aye-oh * * somewhere over the rainbow * * bluebirds fly *
ES: ¿De qué va todo esto? algún sitio sobre el arco iris muy arriba los sueños que soñaste una vez en una nana en algún sitio sobre el arco iris En recuerdo de nuestro querido hijo.
EN: For a Greek to talk of somewhere beyond the Pillars of Hercules is kind of like you and I talking about somewhere over the rainbow.
ES: Para un griego hablar sobre algún lugar más allá de las columnas de Hércules es lo que para nosotros equivale a un lugar más allá del arcoíris.
EN: ⪠happy ⪠⪠happiness ⪠⪠lost somewhere over the rainbow's end âª
ES: *Feliz* *Felicidad* *Perdido en algún lugar del arco iris*
EN: What you singing, baby? I'll do somewhere over the rainbow.
ES: - "En algún lugar sobre el arco iris."
EN: Closer than somewhere over the rainbow.
ES: Más cerca que en algún lugar sobre el arcoiris.
EN: The phrase "somewhere over the rainbow" comes to mind when thinking about them.
HI: "राजीव" जब तब सोचता है देख कर चारो तरफ
EN: No doubt, somewhere over the rainbow . . .
HI: की बादलों के पार कहीं. .