EN: Now, speak up.
ES: Vamos a ver,
EN: You'd better speak up and save yourself a lot of grief.
ES: Será mejor que hables y te ahorrarás muchos dolores de cabeza.
EN: Well, now you're finally able to speak up and say "yes".
ES: ¡Ahora ya puedes decir bien fuerte y claro 'sí'!
EN: # Please speak up and say "yes", # then you'll be soon a mama and you the papa.
ES: # Digan fuerte y claro 'sí', # y pronto serán mamá y Ud. papá.
EN: - Come on, speak up. Which one of you stays?
ES: - Anden, hablen. ¿Cuál se quedará?
EN: Now speak up quick before you get the dough.
ES: Ahora, hable rápido antes de coger la pasta.
EN: Young man! Will you speak up!
ES: Jovencito, habla de una vez.
EN: So speak up, and I'll tell you if you're Sister or not.
ES: Di algo, y te diré si eres o no la Hermana.
EN: If you don't speak up, they'll arrest us.
ES: Si no hablas, nos arrestarán.
EN: Don't evade the issue. - Yeah, speak up.
ES: - Le he hecho una pregunta.
EN: - You should speak up for yourself.
ES: - Hay que explicar las cosas.
EN: You have to speak up for yourself!
ES: ¡Hay que pedir más, tonto!
EN: I don't understand, speak up
ES: No entiendo, habla.
EN: What's the matter, speak up!
ES: ¿Qué le pasa? Hable.
EN: Well, if that was your opinion, Why didn't you speak up before? But when?
ES: Si eso es lo que opinas, ¿por qué no lo dijiste antes?