☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
square meal
Language:
Meanings:
1.
British English
American English
General English
neutral
informal
A substantial, nutritious, and satisfying meal.
A proper or wholesome meal that provides sufficient nourishment.
2.
British English
American English
General English
informal
figurative
Something substantial or adequate that provides necessary support or benefit.
Used figuratively to denote a solid or worthwhile experience, advantage, or provision.
Examples:
EN:
I wouldn't even have a square meal if you didn't buy it for me.
ES:
¡Ni de comer decentemente tendría si no fuera por ti!
EN:
Most of them could use a square meal.
ES:
A la mayoría de ellos les vendría bien una comida completa.
EN:
Eat fast, it's the last square meal you'll get.
ES:
Disfrútenla. Es la última comida decente que probarán.
EN:
You make the thieving swine give you a square meal.
ES:
Usted sáquele a estos cerdos una buena pitanza.
EN:
If possible, relieve some of your men and see that they get a square meal.
ES:
Si es posible, dales un relevo y que coman.
EN:
Say, eat a good square meal, will you, Roger? Stop raiding our ice box.
ES:
Toma una buena cena y deja de asaltar nuestra nevera.
EN:
But then I never really minded a red squirrel getting himself a square meal off my place.
ES:
No me importa que una ardilla entre en mis tierras para comer.
EN:
Oh, Mrs. Gogarty, I had to give her a square meal.
ES:
Oh, señora Fogarty.
EN:
See that she gets a good square meal!
ES:
Cuide que le den una buena comida.
EN:
Notice you married one so's you could get a square meal.
ES:
Te casaste con una para que te cocinara.
EN:
I'm trying to point out that I'm the only one here who's had a square meal in the last three years.
ES:
Intento señalar que yo soy el único aquí que se alimentó adecuadamente en los últimos tres años.
EN:
Get yourself a real square meal under your belt.
ES:
Cómete una buena comida.
EN:
And all the time I'm trying to figure out how to buy you a square meal.
ES:
Y todo este tiempo intentando darte de comer bien.
EN:
The sight of a square meal gives them a swell head.
ES:
Al ver que pueden comer se les sube el ego.
EN:
Might get us a square meal just the same, eh?
ES:
Podría proporcionarnos una comida decente de todas formas, ¿eh?
EN:
I wouldn't even have a square meal if you didn't buy it for me.
ES:
¡Ni de comer decentemente tendría si no fuera por ti!
EN:
Eat fast, it's the last square meal you'll get.
ES:
Disfrútenla. Es la última comida decente que probarán.
EN:
Most of them could use a square meal.
ES:
A la mayoría de ellos les vendría bien una comida completa.
EN:
You make the thieving swine give you a square meal.
ES:
Usted sáquele a estos cerdos una buena pitanza.
EN:
If possible, relieve some of your men and see that they get a square meal.
ES:
Si es posible, dales un relevo y que coman.
EN:
Say, eat a good square meal, will you, Roger? Stop raiding our ice box.
ES:
Toma una buena cena y deja de asaltar nuestra nevera.
EN:
But then I never really minded a red squirrel getting himself a square meal off my place.
ES:
No me importa que una ardilla entre en mis tierras para comer.
EN:
The sight of a square meal gives them a swell head.
ES:
Al ver que pueden comer se les sube el ego.
EN:
Might get us a square meal just the same, eh?
ES:
Podría proporcionarnos una comida decente de todas formas, ¿eh?
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary