☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
stand for
Language:
Meanings:
1.
General
US
UK
informal
neutral
To tolerate or accept (something undesirable); used in negative contexts to indicate refusal to endure a situation.
2.
General
neutral
formal
To represent, symbolize, or be an abbreviation for something (for example, a letter or symbol representing a word or concept).
3.
General
neutral
formal
To support, advocate, or stand in favor of a principle, policy, or cause.
4.
UK
US
Commonwealth
formal
political
To be a candidate for an elected office or to put oneself forward for election.
Examples:
EN:
I won't stand for this ...
ES:
Esto no lo tolero...
EN:
I'm down pretty low...but not so far that I'll stand for this!
ES:
He caído muy bajo... ¡pero no tanto como para tolerar esto!
EN:
Well, you'll stand for anything I say!
ES:
¡Tú tolerarás lo que yo diga!
EN:
- I can't stand for quarreling.
ES:
- No soporto las peleas.
EN:
Say, I'm not gonna stand for any more of this.
ES:
Todo esto es ridículo.
EN:
No, I won't stand for you talking back to me like this.
ES:
¡No! ¡Y no dejaré que me contestes de ese modo!
EN:
And I won't stand for it any longer.
ES:
Ya no aguanto más.
EN:
- Are you gonna stand for that?
ES:
- ¿Vas a tolerar esto?
EN:
- Well, I'd like to learn bricklayin' if you'll stand for it.
ES:
Me gustaría aprender albañilería, si puedes con ello.
EN:
And what do they stand for?
ES:
¿Y qué representan?
EN:
Am I gonna stand for a rat making a mug out of me?
ES:
¿Voy a permitir que una rata me tome por idiota?
EN:
And I'm not gonna stand for you or anybody else.
ES:
Y no voy a quedarme quieto ni por ti ni por nadie más.
EN:
Well, mother's got to stand for it sooner or later.
ES:
Mamá tendrá que aceptarlo tarde o temprano.
EN:
Oh, all right, I can stand for a lot.
ES:
- muy bien. Tengo mucho aguante.
EN:
And I won't stand for any fortune-hunting.
ES:
Y no tolero a los cazafortunas.
EN:
I won't stand for this ...
ES:
Esto no lo tolero...
EN:
I'm down pretty low...but not so far that I'll stand for this!
ES:
He caído muy bajo... ¡pero no tanto como para tolerar esto!
EN:
Well, you'll stand for anything I say!
ES:
¡Tú tolerarás lo que yo diga!
EN:
- I can't stand for quarreling.
ES:
- No soporto las peleas.
EN:
Say, I'm not gonna stand for any more of this.
ES:
Todo esto es ridículo.
EN:
No, I won't stand for you talking back to me like this.
ES:
¡No! ¡Y no dejaré que me contestes de ese modo!
EN:
And I won't stand for it any longer.
ES:
Ya no aguanto más.
EN:
- Are you gonna stand for that?
ES:
- ¿Vas a tolerar esto?
EN:
- Well, I'd like to learn bricklayin' if you'll stand for it.
ES:
Me gustaría aprender albañilería, si puedes con ello.
EN:
And what do they stand for?
ES:
¿Y qué representan?
EN:
Am I gonna stand for a rat making a mug out of me?
ES:
¿Voy a permitir que una rata me tome por idiota?
EN:
Well, mother's got to stand for it sooner or later.
ES:
Mamá tendrá que aceptarlo tarde o temprano.
EN:
Oh, all right, I can stand for a lot.
ES:
- muy bien. Tengo mucho aguante.
EN:
And I'm not gonna stand for you or anybody else.
ES:
Y no voy a quedarme quieto ni por ti ni por nadie más.
EN:
And I won't stand for any fortune-hunting.
ES:
Y no tolero a los cazafortunas.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary