EN: I want you to start a family.
ES: Quiero que formes una familia.
EN: I want to start a family.
ES: Quiero vivir con usted.
EN: We didn't want to start a family feud.
ES: - No queremos causar un conflicto.
EN: I'm happy to see someone return to the island with a wife, to start a family.
ES: Me satisface ver que alguien vuelve a la isla, con una esposa para crear una familia.
EN: We've decided to start a family Bible.
ES: 8 fotografías en total.
EN: This is a swell time to start a family.
ES: Es muy mal momento para formar una familia.
EN: Well now, I didn't want to start a family quarrel.
ES: Bueno, ahora, no quería iniciar una pelea familiar.
EN: Otherwise, it might start a family argument.
ES: Para evitar discusiones.
EN: I'll start a family.
ES: ¡...entonces tendré una familia!
EN: If you want to start a family, you know what's safe to do?
ES: Si quieres formar una familia, ¿sabes qué has de hacer?
EN: When are you gonna start a family of your own?
ES: ¿Cuándo tendréis hijos?
EN: At first, it was just because of the family tradition and all that rot, but now I'll need the money to start a family tradition on my own.
ES: Al principio, era solo por la tradición familiar y esas bobadas, pero ahora... ... necesitoeldineroparaformar una tradición familiar propia.
EN: Then we'll find you a nice woman, you'll get married start a family, that's all, what else is there?
ES: Entonces encontraremos una bella mujer, te casarás...
EN: Pull yourself together, and let's start a family... Well, Nisa?
ES: Céntrate... y formemos una familia...¿de acuerdo, Nisa?
EN: That's why I didn't start a family.
ES: Por eso yo no formé una.