EN: The richest men in the world were there, ready with billions of dollars to stem the tide.
ES: Ahí estaban los más ricos del mundo para pararlo con miles de millones.
EN: We cannot stem the tide of change.
ES: No podemos contener la marea de los cambios.
EN: I'm afraid so and we can't stem the tide.
ES: Tengo miedo y no podemos parar la marea.
EN: -Will you help me stem the tide, please?
ES: - ¿Me ayudas a controlarlo?
EN: On July 20, 1944, Hitler was trying in vain to stem the tide of defeat a bomb was placed in his bunker, in an attempt to kill him.
ES: El 20 de julio de 1944, Hitler intentaba en vano detener la marea de la derrota. Una bomba fue colocada en su búnker, en un intento de matarlo.
EN: We must stem the tide of malice, and pour into each other's wounded bosoms the balm of sisterly consolation.
ES: Debemos detener el flujo de malicia y verter en nuestro pecho herido el bálsamo del consuelo fraterno.
EN: They wanted to stem the tide of communism.
ES: Querían detener la marea de comunismo."
EN: We must catch those two to stem the tide.
ES: Debemos atraparlos para aplacar la tormenta.
EN: Given increased consumer prejudice against chemical additives, how do we stem the tide away from natural or organic based products and instill in the cheese buyer...
ES: Dado el crecimiento de prejuicio de los consumidores en contra de los aditivos químicos ¿cómo nos mantenemos en contra de la corriente de productos naturales o de bases orgánicas...?
EN: "Together, in partnership, we must stem the tide of nuclear proliferation.
ES: "Juntos debemos detener el curso de la proliferación nuclear.
ES: "Juntos debemos detener el curso de la proliferación nuclear.
EN: I mean, these are real human aspirations that there's no way you're gonna stop, or stem the tide.
ES: Quiero decir, son aspiraciones humanas reales no hay forma de frenarlas u oponérseles.
EN: Yeah, well, someone's gotta try and stem the tide of those couch potatoes.
ES: Sí, bueno, algunos tratan de detener a esos jugadores en línea.
EN: To stem the tide of barbarian animals
ES: Para detener la oleada de los barbaros animales
EN: Niveus pharmaceuticals is rushing delivery Of its new swine-flu vaccine To "stem the tide of the unprecedented outbreak."
ES: La farmacéutica Niveus está entregando su nueva vacuna de gripe porcina para detener "la ola de brotes sin precedente."
EN: The bailout legislation does nothing to stem the tide of layoffs and foreclosures.
ES: La ley de rescate no frena la oleada de despidos y reposesiones.