☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
step on it
Language:
Meanings:
1.
General
North America
United Kingdom
informal
colloquial
To hurry or go faster; commonly used to tell a driver to accelerate or to urge someone to move more quickly.
Examples:
EN:
Better step on it, "Al" We're late!
ES:
"Más deprisa, Al. ¡Llegamos tarde!"
EN:
- Say, step on it, will you?
ES:
- Empiecen, ¿quieren?
EN:
All right, Joe, step on it.
ES:
Bien,Joe, dale al acelerador.
EN:
- Thank you. Better step on it, it's pretty hard to get a seat down there.
ES:
Mejor démonos prisa, es bastante difícil conseguir un asiento allí.
EN:
- Get out, and step on it.
ES:
Vete. Y date prisa.
EN:
Hey, Joe, step on it, hurry up. Come on!
ES:
Oye, Joe, vamos.
EN:
Come on, step on it!
ES:
¡Vamos, písale!
EN:
And you better step on it.
ES:
Y mejor apúrate.
EN:
Oh, would you please step on it?
ES:
¿Puede ir más deprisa?
EN:
MAN: All right, laddies, step on it.
ES:
Vamos chicos, moveos.
EN:
We've got to step on it. We're way behind schedule.
ES:
Tenemos que darnos prisa, vamos retrasados.
EN:
Say, have the cops hold the guy in pajamas. Sure, I'll step on it!
ES:
¿Han cogido al que le mató?
EN:
- Go on, step on it.
ES:
- Vamos.
EN:
And nobody's going To step on it. Get me?
ES:
Y nadie a va dejarla, ¿me entiendes?
EN:
Both of you, step on it!
ES:
¡Los dos, hagan algo!
EN:
Better step on it, "Al" We're late!
ES:
"Más deprisa, Al. ¡Llegamos tarde!"
EN:
- Say, step on it, will you?
ES:
- Empiecen, ¿quieren?
EN:
All right, Joe, step on it.
ES:
Bien,Joe, dale al acelerador.
EN:
- Thank you. Better step on it, it's pretty hard to get a seat down there.
ES:
Mejor démonos prisa, es bastante difícil conseguir un asiento allí.
EN:
- Get out, and step on it.
ES:
Vete. Y date prisa.
EN:
Hey, Joe, step on it, hurry up. Come on!
ES:
Oye, Joe, vamos.
EN:
Come on, step on it!
ES:
¡Vamos, písale!
EN:
And you better step on it.
ES:
Y mejor apúrate.
EN:
Oh, would you please step on it?
ES:
¿Puede ir más deprisa?
EN:
MAN: All right, laddies, step on it.
ES:
Vamos chicos, moveos.
EN:
We've got to step on it. We're way behind schedule.
ES:
Tenemos que darnos prisa, vamos retrasados.
EN:
Say, have the cops hold the guy in pajamas. Sure, I'll step on it!
ES:
¿Han cogido al que le mató?
EN:
- Go on, step on it.
ES:
- Vamos.
EN:
And nobody's going To step on it. Get me?
ES:
Y nadie a va dejarla, ¿me entiendes?
EN:
Both of you, step on it!
ES:
¡Los dos, hagan algo!
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary