A cylindrical metal pipe used to carry smoke from a stove or heater to the outside; a chimney pipe.
2.
USUKGeneral Englishneutralhistorical
A tall, rigid top hat with straight sides and a flat crown, characteristic of nineteenth-century fashion; synonymous with 'stovepipe hat' when used alone.
3.
USGeneral Englishtechnicaljargon
A metaphor for an organizational or information system that is narrow, vertically isolated, or lacking horizontal communication; a channel through which information flows in a single, uncoordinated direction.
To channel information or resources in a way that creates or reinforces such isolation (when used as a verb).
4.
USGeneral Englishinformalspecialized
A narrow, tubular object or feature that resembles a stovepipe in shape; used descriptively to indicate something tall, straight, and cylindrical.
Examples:
EN: The cowpoke that just walked in in the stovepipe chaps,
ES: El vaquero que acaba de entrar con los zahones de cuero.
EN: Black musicians played so many things... stovepipe, cue sticks, broom handles, jugs...
ES: Los músicos negros tocaban tantas cosas; caños, tacos de billar, palos de escoba, jarras...
EN: You see that stovepipe?
ES: ¿Ves esa chimenea?
EN: Tall skinny guy with a stovepipe hat.
ES: El alto delgado con chistera.
EN: I'm looking forward to donning whiskers and stovepipe hat. Anything else?
ES: Anhelo ponerme la barba y el sombrero de copa del 4 de julio . ¿Algo más?
EN: They hammered on the stovepipe to tell me dinner was served.
ES: Golpeaban en el caño de chimenea del horno para decirme que la cena estaba servida.
EN: Today we're here to honour Joe Swanson for pulling my one-eyed cat Bootsie out of the old stovepipe of my grandmother's cabin.
ES: municipalidad DE QUAHOG Estamos aquí para felicitar a Joe Swanson por sacar a Bootsie, mi gatito tuerto de la vieja chimenea de la cabaña de mi abuela.
EN: Your stovepipe.
ES: Tu tobera.
EN: So either cure your stovepipe violation or prepare to get levied a fine.
ES: Así que o arreglas la violación del tubo de la estufa, o te preparas a recibir una multa.
EN: My stovepipe with eight reflections!
ES: ¡Me has destrozado mi sombrero de copa!
EN: - He'll have to wear a stovepipe in London.
ES: - Llevará un tubo de estufa en Londres.
EN: During the earlier years of this period while bangs and bustles were having their way with women there were seen men of all ages to whom a hat meant only that rigid tall silk thing known to impudents as a stovepipe.
ES: Durante los primeros años de este período mientras los éxitos y los ajetreos encontraban su modo con las mujeres se veían hombres de todas las edades para quienes un sombrero significaba solo esa cosa alta rígida de seda conocida por los impúdicos como tubo de estufa.
EN: Will you have to wear a stovepipe hat, Jack?
ES: ¿Tendrá que usar un sombrero de copa?
EN: Course, the worst thing of all was the stovepipe...
ES: Lo peor era el tubo de la estufa.
EN: My stovepipe with eight reflections!
ES: ¡Me has destrozado mi sombrero de copa!
EN: - He'll have to wear a stovepipe in London.
ES: - Llevará un tubo de estufa en Londres.
EN: During the earlier years of this period while bangs and bustles were having their way with women there were seen men of all ages to whom a hat meant only that rigid tall silk thing known to impudents as a stovepipe.
ES: Durante los primeros años de este período mientras los éxitos y los ajetreos encontraban su modo con las mujeres se veían hombres de todas las edades para quienes un sombrero significaba solo esa cosa alta rígida de seda conocida por los impúdicos como tubo de estufa.
EN: Will you have to wear a stovepipe hat, Jack?
ES: ¿Tendrá que usar un sombrero de copa?
EN: Course, the worst thing of all was the stovepipe...
ES: Lo peor era el tubo de la estufa.
EN: ♪ So I bought myself a satchel ♪ ♪ and a stovepipe hat ♪
ES: Así que compré un maletín y un sombrero de chistera