EN: Listen I'm taking a little straw poll. Do any of you ever think you'll find a guy who's "the one"?
ES: Escuchen es sólo una pregunta al aire ¿alguna cree que encontrará al hombre "indicado"?
EN: I took a straw poll.
ES: Saque una votacion insignificante.
EN: I shouldn't be telling you this, but if my straw poll is any indication, we may be seeing you at the next board meeting.
ES: No debería decirte esto pero, de manera extra oficial, todo indica, que te veremos en la siguiente junta del consejo.
EN: We just took a straw poll on you.
ES: Acabamos de sacar pajitas sobre ti.
EN: --won the straw poll, pulling in 48 percent of the vote.
ES: ...ganó las encuestas con el 48% de los votos.
EN: I did a straw poll, among the gym parents, to see who's favored.
ES: He hecho una encuesta, entre los padres del gimnasio, para ver a quién prefieren.
EN: He wants to have a straw poll of the house.
ES: Quiere hacer un sondeo de la casa. ¿Para qué?
EN: According to the new Jacob Ben Israel straw poll-- here, take one take one, take...
ES: De acuerdo con el nuevo sondeo de opinión de Jacob Ben Israel... Oye, toma uno, toma uno, toma...
EN: I've done a straw poll.
ES: He hecho un sondeo.
EN: I'm going to take a straw poll, Okay?
ES: Voy a hacer un sondeo, ¿okay?
EN: Uh, the majority of the straw poll votes.
ES: La mayoría de los votos electorales.
EN: Beat the whole straw poll expectations game.
ES: Romperemos todas las expectativas del sondeo.
EN: - You set a new record for an Illinois straw poll.
ES: Rompiste el record para un sondeo de opinión de Illinois.
EN: Okay, um, let's take a quick straw poll.
ES: De acuerdo, hagamos una encuesta informal rápida.
EN: So, how are we doing on the straw poll? Uh, you'll win it.
ES: Entonces, ¿cómo vamos en los sondeos de opinión?