☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
stretch the truth
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Global
informal
neutral
To exaggerate facts or present them in a misleading way that departs from strict truthfulness.
To tell a statement that is only partially true in order to make it seem more favorable or dramatic.
2.
US
UK
Global
informal
To lie or misrepresent information in a mild or euphemistic manner.
Examples:
EN:
They always stretch the truth, Jack.
ES:
Siempre exageran la verdad, Jack.
EN:
They exaggerate... They stretch the truth.
ES:
Exageran, distorsionan la verdad.
EN:
Honey, sometimes you have to stretch the truth. Of course you do.
ES:
- A veces hay que adaptarla.
EN:
Jack didn't stretch the truth just a little?
ES:
Sí. ¿Y cuándo fue la última vez que Jack no estiró un poco la verdad?
EN:
You really do stretch the truth.
ES:
Tú realmente exageras las cosas, ¿sabes eso?
EN:
I'd fabricate evidence to bring some asshole in... or I'd lie on reports and to investigators... and I'd sure as hell stretch the truth in court.
ES:
Fabricaba evidencia para arrestar a algún cretino... o mentía en los informes y a los investigadores... y no decía la verdad en el tribunal.
ES:
Fabricaba evidencia para arrestar a algún cretino... o mentía en los informes y a los investigadores... y no decía la verdad en el tribunal.
EN:
I'm asking you to stretch the truth a wee bit. No!
ES:
No te pido que mientas, solo estirar la verdad un poco.
EN:
You can be manipulative. You can be aggressive. I've known you to stretch the truth on occasion.
ES:
Puedes ser manipuladora, agresiva y a veces en ocasiones puedes cambiar un poco la verdad.
EN:
All I did was stretch the truth.
ES:
Todo lo que hice fue estirar la verdad.
EN:
We stall for time, we pass the buck, we stretch the truth, but uh, I don't want to lie to you, jack.
ES:
Nos estancamos un tiempo, pasamos el muerto, decimos mentiras, pero, yo no quiero mentirte, Jack.
EN:
I guess it won't kill me to stretch the truth this one time.
ES:
Supongo que no me matara estirar un poco la verdad esta vez.
EN:
I had to stretch the truth a little bit, but just a little.
ES:
Tuve que modificar un poco la verdad, pero solo un poco.
EN:
I didn't really believe him since Moggi was known to stretch the truth, so I thought, "He must be joking."
ES:
No le creí del todo porque Moggi era conocido por agrandar la verdad, así que pensé: "¡Debe estar bromeando!".
EN:
I have seen you stretch the truth, falsify environmental protection reports, and lie to the media.
ES:
Te he visto manipular la verdad... falsificar reportes de impacto ambiental... y mentirles a los medios.
EN:
Oh, that means those hens can stretch the truth more than a hamstring. (chuckles)
ES:
Eso significa que esas gallinas pueden exagerar más que un esparadrapo.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary