☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
take roll
Language:
Meanings:
1.
General
neutral
informal
To call out names from an attendance list in order to verify who is present or absent; to conduct a roll call.
Examples:
EN:
Let's take roll call.
ES:
Pasemos lista.
EN:
I have to take roll-call at the beach
ES:
Tengo que pasar lista en la playa.
EN:
You gonna take roll every night?
ES:
¿Pasará lista todas las noches?
EN:
If it will ease your mind at all, why don't you have Marta take roll call?
ES:
¿Si quieres estar segura por qué no haces que Marta tome lista?
EN:
Okay, let's take roll. - Uh, Bartley?
ES:
Vamos a pasar lista. ¿Bartley?
EN:
It's not like we take roll call here.
ES:
No es como nosotros, aquí no hay que pasar lista.
EN:
Let's take roll call first.
ES:
Pasemos lista primero.
EN:
All right. Should we take roll?
ES:
Está bien, ¿deberíamos pasar lista?
EN:
Before we take roll,
ES:
Antes de pasar lista.
EN:
I don't.. take roll call, Detective.
ES:
No paso lista, detective.
EN:
The rules state we gotta take roll, so when Mike calls your name, give me a "yeah," a "yo," or a "yum"
ES:
Vamos a pasar lista, cuando diga su nombre... Denme un sí, yo o yeah. - Sarah Mason.
EN:
I'll take roll call.
ES:
Le gritaré a toda la lista.
EN:
-They take roll in homeroom.
ES:
- En tutoría pasan lista. - ¿Que pasan lista?
EN:
Lia, you know how you insist I take roll call before the meeting?
ES:
Lia, ¿sabes como insistes en que pase lista antes de la reunión?
EN:
I remember the days you didn't have to take roll call in a whirlybird.
ES:
recuerdo los dias que tu no tuvo que pasar lista en un torbellino.
EN:
Let's take roll call.
ES:
Pasemos lista.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary