☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
take the bitter with the sweet
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Canada
Australia
proverbial
informal
To accept unpleasant or painful aspects of a situation along with its pleasant or positive aspects.
To endure hardships or disadvantages as an inevitable part of enjoying benefits or pleasures.
Examples:
EN:
Woman's got to take the bitter with the sweet, you know.
ES:
Las mujeres deben tomar lo amargo con lo dulce, ¿sabes?
EN:
You take the bitter with the sweet... or the sweet with the bitter.
ES:
Sobrellevas lo amargo con lo dulce... o lo dulce con lo amargo.
EN:
Yeah, well, you know, you got to take the bitter with the sweet.
ES:
Sí, bueno, hay que aceptar lo dulce y lo agrio
EN:
Stratos, we have to take the bitter with the sweet.
ES:
Stratos, tenemos que hacer de tripas corazón.
EN:
You have to take the bitter with the sweet.
ES:
Tienes que tomar lo amargo con lo dulce.
ID:
Kau harus mengambil pahit dengan manis.
EN:
You gotta take the bitter with the sweet... even when there's a whole lot of bitter.
ES:
Hay que tomar lo amargo con lo dulce... incluso cuando hay mucho amargo.
ID:
Kau harus menerima pahit manisnya. Meski lebih banyak pahit.
EN:
But, you have to take the bitter with the sweet.
HI:
लेकिन आपको इसके रस को शहद के साथ लेना है।
EN:
be willing to take the bitter with the sweet.
HI:
छोटो को स्नेह से निहाल करो।
HI:
सद्रुरू दयाळें लेवविलें अंजन ।
HI:
दिल ❤ से चाहने_वाला 💑 चहिए ।
EN:
I've also learned to take the bitter with the sweet.
HI:
मैंने अपमान को भी धैर्य से सहन करना सीख लिया,
EN:
As Aunt Annie used to say, you have to take the bitter with the sweet.
TE:
ఆంటీ మీరే అన్నారు కదా నా గర్ల్ఫ్రెండ్తో ఎలా సెక్స్ చేస్తానో ఆలా చెయ్యమని.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary