EN: Then I'll have to take the fifth.
ES: Pues me acojo a la 5ª enmienda.
EN: - I take the fifth.
ES: - Yo tomo la quinta.
EN: Maybe I should take the fifth?
ES: ¿Me debería acoger a la quinta enmienda?
EN: I take the fifth commandment.
ES: Que tomo el quinto mandamiento.
EN: - I take the fifth...
ES: - Invoco la quinta enmienda.
EN: - I'll take the fifth...
ES: - Invoco la quinta enmienda.
EN: - You can take the fifth -- or take an eighth.
ES: Puedes tomar la quinta enmienda. ¿Cuánta...?
EN: - I take the fifth because...
ES: - Me amparo en la 5ta. enmienda.
EN: But if you do refuse to cooperate, take the fifth, or retain legal counsel, I'm required to contact the U.S. Attorney's office and they're required to open a grand-jury investigation.
ES: Pero si se rehúsa a cooperar, se apega a la quinta enmienda, o contrata consejería legal, se me requiere que contacte a la oficina del Fiscal General y a ellos se le requiere que abran una investigación con un Gran Jurado.
EN: She'd probably take the fifth.
ES: Ella probablemente habrá tomado el quinto.
EN: I take the fifth.
ES: Y tomo un quinto.
ES: Me acojo a la quinta.
EN: Can I take the fifth on that one?
ES: ¿Puedo acogerme a la quinta?
EN: You can't take the fifth, Mr. Santana.
ES: No se puede acoger a la quinta, Sr. Santana.
EN: You will take the fifth.
ES: Tomarás la quinta enmienda.
EN: "I'll take the fifth amendment"
ES: (Le imita) "Me acojo a la quinta enmienda."