To speak at a louder volume so that one is heard clearly.
To address an audience from a raised position or platform (i.e., to give an oral presentation).
2.
USUKAustraliaCanadainformalcolloquial
To praise, promote, or speak favorably about someone or something in order to increase reputation or support.
To advocate on behalf of someone, often by speaking positively to others to gain their approval or attendance.
3.
USUKAustraliaCanadainformal
To speak to someone in a challenging, confrontational, or defiant manner (often used in the construction 'talk up to someone').
Examples:
EN: Besides you don't talk up 64 bucks every day by just getting in the dumps.
ES: Además, no se consiguen 64 pavos todos los días deprimiéndose.
EN: That poor thing with a flat chest that didn't have nerve enough... to talk up to you, washing your greasy overalls, cooking... and slaving in some lousy mining shack?
ES: ¿Esa pobre criatura de pecho liso que no tenía el valor... de contestarte, lavando tus sucios monos, cocinando... y esclavizada en una choza minera?
EN: I can talk up here like this.
ES: Bueno...
EN: So you remember, talk up good and loud.
ES: Así que procura hablar alto y claro.
EN: I hear Her Majesty's the only woman he could talk up to... without his knees buckling.
ES: Su Majestad es la única mujer con quien puede hablar... sin doblar las rodillas.
EN: Judas Priest, I don't see how you can talk up for scum like that.
ES: ¡Por Judas! No sé cómo defiendes a esa gentuza.
EN: I want you to talk up the party and to make sure that the best folks really come.
ES: Quiero que hable con toda esa gente y... se asegure de que vengan todos a la fiesta.
EN: The way you talk up for these superstitious mountain people, you'd think that every third 'shiner is your nephew.
ES: tal y como hablas de esta gente supersticiosa de Ia montaña, dirían que es alguien de tu familia.
EN: But you didn't talk up.
ES: Pero no hablaste.
EN: I, uh, I thought we could talk up little better here than at the office, Mr. Buckley, in more quiet, you know?
ES: Creía que podríamos hablar mejor aquí que en el despacho, Sr. Buckley, y con más tranquilidad, ya sabe.
EN: Besides you don't talk up 64 bucks every day by just getting in the dumps.
ES: Además, no se consiguen 64 pavos todos los días deprimiéndose.
EN: That poor thing with a flat chest that didn't have nerve enough... to talk up to you, washing your greasy overalls, cooking... and slaving in some lousy mining shack?
ES: ¿Esa pobre criatura de pecho liso que no tenía el valor... de contestarte, lavando tus sucios monos, cocinando... y esclavizada en una choza minera?
EN: I can talk up here like this.
ES: Bueno...
EN: So you remember, talk up good and loud.
ES: Así que procura hablar alto y claro.
EN: I hear Her Majesty's the only woman he could talk up to... without his knees buckling.
ES: Su Majestad es la única mujer con quien puede hablar... sin doblar las rodillas.
EN: Judas Priest, I don't see how you can talk up for scum like that.
ES: ¡Por Judas! No sé cómo defiendes a esa gentuza.
EN: I want you to talk up the party and to make sure that the best folks really come.
ES: Quiero que hable con toda esa gente y... se asegure de que vengan todos a la fiesta.
EN: The way you talk up for these superstitious mountain people, you'd think that every third 'shiner is your nephew.
ES: tal y como hablas de esta gente supersticiosa de Ia montaña, dirían que es alguien de tu familia.
EN: But you didn't talk up.
ES: Pero no hablaste.
EN: I, uh, I thought we could talk up little better here than at the office, Mr. Buckley, in more quiet, you know?
ES: Creía que podríamos hablar mejor aquí que en el despacho, Sr. Buckley, y con más tranquilidad, ya sabe.
EN: Will you talk up, please?
ES: ¿Puede hablar aquí?
EN: Next time I talk up to you, just bust me over the head.
ES: La próxima vez que lo haga deme un golpe en la cabeza.
EN: So when we get downtown, talk up.
ES: Cuando vayamos a la ciudad lo cuentas.
EN: Well, come on, talk up!
ES: ¡Vamos, hablen!
EN: Okay, anybody wants out, now's the time to talk up.
ES: Muy bien, si alguien quiere salirse, ahora es el momento.