☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
tell apart
Language:
Meanings:
1.
British
American
General
neutral
To distinguish between two or more similar persons or things; to recognize differences that allow identification or separation.
Examples:
EN:
They're easy to tell apart, they're all different.
ES:
Es fácil de distinguir, son todos distintos.
EN:
It didn't look like a Chevy which looks like a Pontiac, which you can't tell apart from an Olds, like today.
ES:
No se parecía a un Chevy que semeja un Pontiac, imposible de diferenciar de un Olds, como hoy en día.
EN:
You will learn how to tell apart transparency from purity.
ES:
Aprenderéis a diferenciar pureza de transparencia.
EN:
There are two of them, Watson... identical, it would seem, - almost impossible to tell apart.
ES:
Hay dos, Watson pueden parecer idénticos casi imposibles de diferenciar.
EN:
They're hard to tell apart but this is a female Eros.
ES:
Es difícil distinguirlo. Esta es Eros, la hembra.
EN:
Hard to tell apart at first sight, aren't they?
ES:
Es difícil distinguirlos a primera vista, ¿verdad?
EN:
But for chimps, not all tools are as easy to tell apart as they are for us.
ES:
Pero para los chimpancés, no todas las herramientas son tan sencillas de elegir como lo son para nosotros.
EN:
Of course, as silhouettes in the winter, the trees are difficult to tell apart.
ES:
Por supuesto, como siluetas en el invierno... - ...es difícil diferenciar los árboles.
EN:
You don't even know how to tell apart the truth from the lies.
ES:
Ni siquiera sabe cómo decirle la verdad de las mentiras.
EN:
I can't tell apart the males from the females
ES:
Pero yo no distingo entre el macho y la hembra, Radoje.
EN:
At one time, I actually even named my worms, but they're just so hard to tell apart.
ES:
Una vez, nombré a mis gusanos, pero son tan difíciles de diferenciar.
EN:
They're hard to tell apart.
ES:
Son difíciles de distinguir.
EN:
But you had to mess with Andro, who can't tell apart shit from bean paste. And now you have made a tidal wave out of shit.
ES:
Pero tuvo que ensuciarse con Andro, quien no puede decir separar caca de pasta de frijoles.
EN:
Jaime, those old white dudes are impossible to tell apart.
ES:
Jaime, es imposible diferenciar a esos tipos blancos.
EN:
They can't tell apart dangers ahead of them for a goal.
ES:
No pueden distinguir si lo que está al frente de ellos es fuego o agua.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary