An exclamation indicating that a final incident or accumulation of incidents has caused the speaker to decide to take action, often out of anger or frustration (equivalent to 'that is the last straw').
2.
General Englishneutralinformal
A statement that identifies something as the decisive cause or determining factor of a result or effect.
3.
General Englishneutralinformal
A phrase used to indicate completion or conclusion, meaning that no further action or addition is necessary.
Examples:
EN: A word, an event and that does it!
ES: Una palabra, un hecho, y ¡ya está!
EN: - I'm afraid that does it.
ES: -Me temo que ya está.
EN: - Well, I guess that does it.
ES: - Bueno, creo que ya lo tenemos.
EN: Well, that does it.
ES: Ya está.
ES: Bueno, se acabó.
EN: Right, that does it.
ES: Bien, bien.
EN: Well, then, that does it.
ES: Muy bien, eso es todo.
EN: It's the heat that does it.
ES: Llevé a cabo numerosas combinaciones antes de encontrarlo... Es gracias al calor.
EN: It's the suit that does it.
ES: Yo... el traje lo hace todo.
EN: That's the one that does it.
ES: Caray, diez, quince, veintiuno...
EN: I guess that does it. Shall we eat?
ES: Supongo que ya basta. ¿Comemos?
EN: It must be his money that does it."
ES: Debe ser por su dinero" .
EN: This may be the play that does it.
ES: Este partido podría servir para algo.
EN: Well, I guess that does it, Chief.
ES: ¡Supongo que eso decide todo, Jefe!
EN: Well, then, that does it.
ES: Muy bien, eso es todo.
EN: It's the suit that does it.
ES: Yo... el traje lo hace todo.
EN: I think that does it.
ES: Creo que ya está.
EN: That if the there's any killing, the one that does it will swing for it.
ES: Si hay algún crimen, el que lo haga, colgará por ello.
EN: A word, an event and that does it!
ES: Una palabra, un hecho, y ¡ya está!
EN: - I'm afraid that does it.
ES: -Me temo que ya está.
EN: - Well, I guess that does it.
ES: - Bueno, creo que ya lo tenemos.
EN: Well, that does it.
ES: Ya está.
ES: Bueno, se acabó.
EN: Right, that does it.
ES: Bien, bien.
EN: It's the heat that does it.
ES: Llevé a cabo numerosas combinaciones antes de encontrarlo... Es gracias al calor.
EN: That's the one that does it.
ES: Caray, diez, quince, veintiuno...
EN: I guess that does it. Shall we eat?
ES: Supongo que ya basta. ¿Comemos?
EN: It must be his money that does it."
ES: Debe ser por su dinero" .
EN: This may be the play that does it.
ES: Este partido podría servir para algo.
EN: Well, I guess that does it, Chief.
ES: ¡Supongo que eso decide todo, Jefe!
EN: I think that does it.
ES: Creo que ya está.
EN: That if the there's any killing, the one that does it will swing for it.
ES: Si hay algún crimen, el que lo haga, colgará por ello.