☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
them's the breaks
Language:
Meanings:
1.
United States
North American English
informal
colloquial
An acceptance formula used to acknowledge bad luck or an unfortunate outcome; equivalent to 'that's the way things go' or 'that's life.'
A dismissive phrase used to indicate that an adverse event is inevitable or beyond one's control and must be accepted.
2.
United States
ironic
humorous
colloquial
A joking or ironic remark to downplay a setback or to console someone by implying the outcome was unavoidable.
Examples:
EN:
Well, them's the breaks, huh?
ES:
Bien, así es la vida, ¿verdad?
EN:
So I shouldn't worry about bullies or security... ... Ishouldjustgowith it, and if my child dies, them's the breaks?
ES:
..Ah, así que no me tengo que preocupar de balas o seguridad, o asesinos solodebovivircon eso y si mi niña muera, ¿entonces preocuparme?
EN:
Well, them's the breaks.
ES:
Bien, así es la vida.
ES:
Bueno, es lo que hay.
EN:
But hey, them's the breaks.
ES:
Pero bueno, así es la vida.
EN:
Well, I know it blows, but them's the breaks.
ES:
Bueno, sé que es un asco, pero también está el recreo.
EN:
I'm a full partner and you're a junior, so sorry, Charlie, but them's the breaks.
ES:
Yo soy socio mayoritario y tú minoritario, así que lo siento, Charlie, pero así es la vida.
EN:
I'm a full partner and you're a junior. So sorry, Charlie, but them's the breaks.
ES:
Yo soy socio mayoritario y tú minoritario, así que lo siento, Charlie, pero así es la vida.
EN:
I guess it was too much to ask that I have a great, monogamous boyfriend and that I throw a great Christmas party, but them's the breaks.
ES:
Supongo que era mucho pedir el tener un magnífico novio monógamo y dar una gran fiesta de Navidad, así son las cosas.
EN:
Sorry, sis, but them's the breaks.
ES:
Lo siento, hermana, pero el doctor tendrá el honor.
EN:
And if I happen to do your pretty friend and your little gimpity-gimp here, then, well, them's the breaks.
ES:
Y si pasa que tengo que matar a tu bella amiga y a tu pequeño renco. entoces, bueno, son ellos los descansos.
EN:
But them's the breaks.
ES:
Pero no siempre consigues lo que quieres.
EN:
Well, them's the breaks, lady.
ES:
Han cometido un delito, señora.
EN:
Yeah, but it's 1806 and you're a female, so, them's the breaks.
ES:
Sí, pero es 1806 y eres mujer, así son las cosas.
EN:
But them's the breaks?
ES:
¿Pero así son las cosas?
EN:
Well, anyway, them's the breaks.
ES:
Esa es la historia.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary