☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
there you have it
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Worldwide
neutral
informal
formal
A phrase used to present, summarize, or conclude information, signifying 'that is the result' or 'that is all there is to it.'
2.
US
UK
Worldwide
informal
colloquial
An expression used to point to evidence or a demonstration that supports a point, equivalent to 'see, that demonstrates it.'
Examples:
EN:
And there you have it.
ES:
Así.
ES:
Aquí tienes.
ES:
¡Gané otra vez!
ES:
¡Aquí tiene!
EN:
Well, there you have it, gentlemen.
ES:
Bien, pues ahí lo tienen, caballeros.
EN:
- And there you have it!
ES:
- Así aprenderá.
EN:
Well , there you have it!
ES:
¡Bueno, ahí lo tienen!
EN:
And there you have it, that's why I forgot her birthday, I forgot that her birthday was today.
ES:
Y mira por donde he olvidado que ella cumple 18 años, he olvidado que hoy, es su cumpleaños.
EN:
And you can work a pick, there you have it!
ES:
Bueno, que sabes trabajar con la piqueta.
EN:
And there you have it. You couldn't tell me?
ES:
Ahora comprendo por qué no podía decírmelo.
EN:
Well, there you have it.
ES:
Pues contémplela.
EN:
Take it easy. - Well .. there you have it.
ES:
Tienes lo que querías.
EN:
"Well, there you have it.
ES:
"Bien, ahí la tienes.
EN:
there you have it, the whole family will assemble here on my desk come in for how long... am I to say "come in" to you?
ES:
Ahora mi mujer. ¡Toda la familia se reunirá aquí en mi despacho! ¡¡Adelante! ¿Cuántas veces...
EN:
I'm not available for private callers in the office there you have it:
ES:
No estoy disponible en la oficina...
EN:
Well, there you have it, Randall.
ES:
Ahí lo tiene, Randall.
EN:
And there you have it!
ES:
¡Y ahí lo tienen!
EN:
Karl, there you have it:
ES:
Karl, ahí lo tienes:
EN:
Well, there you have it, gentlemen.
ES:
Bien, pues ahí lo tienen, caballeros.
EN:
And there you have it.
ES:
Así.
ES:
Aquí tienes.
ES:
¡Gané otra vez!
ES:
¡Aquí tiene!
EN:
- And there you have it!
ES:
- Así aprenderá.
EN:
Well , there you have it!
ES:
¡Bueno, ahí lo tienen!
EN:
And there you have it, that's why I forgot her birthday, I forgot that her birthday was today.
ES:
Y mira por donde he olvidado que ella cumple 18 años, he olvidado que hoy, es su cumpleaños.
EN:
And you can work a pick, there you have it!
ES:
Bueno, que sabes trabajar con la piqueta.
EN:
And there you have it. You couldn't tell me?
ES:
Ahora comprendo por qué no podía decírmelo.
EN:
Well, there you have it.
ES:
Pues contémplela.
EN:
Karl, there you have it:
ES:
Karl, ahí lo tienes:
EN:
there you have it, the whole family will assemble here on my desk come in for how long... am I to say "come in" to you?
ES:
Ahora mi mujer. ¡Toda la familia se reunirá aquí en mi despacho! ¡¡Adelante! ¿Cuántas veces...
EN:
I'm not available for private callers in the office there you have it:
ES:
No estoy disponible en la oficina...
EN:
Well, there you have it, Randall.
ES:
Ahí lo tiene, Randall.
EN:
And there you have it!
ES:
¡Y ahí lo tienen!
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary